Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «nous ont gracieusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Les communautés de langue officielle en situation minoritaire nous ont dit ...

The Official Language Minority Communities Told Us...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pas du tout, c’est juste que pour une fois nous avons gracieusement consacré la matinée à M. Corbett et M. Méndez de Vigo et à notre débat sur leur excellent rapport sur le traité de Lisbonne qui, avec la stratégie de Lisbonne, jouera un rôle décisif dans la formation de l’Europe du futur.

Not at all, it is just that for once we have graciously devoted our morning to Mr Corbett and Mr Méndez de Vigo and our debate on their excellent report on the reform treaty which, together with the Lisbon Strategy, will be decisive in shaping the future of Europe.


Des visites guidées pour présenter le rôle et le travail du CESE; Un concours de dessin pour les enfants "Voyager à travers l’Europe"; La composition d’une fresque géante intitulée "L’Europe, c’est nous"; Des courses de voitures télécommandées sur un circuit géant conçu par Martin Markeli; Des courtes présentations multimédias et des stands d’information sur le Comité; Des courts-métrages de l’artiste allemand Anna Kalus ainsi qu’une exposition photographique; Détente à l’espace bar où des boissons non-alcoolisées seront gracieusement offer ...[+++]

Guided tours presenting the role and work of the EESC; A children's painting competition "Travelling through Europe"; Piecing together a giant fresco "Europe means us"; Remote-controlled car races on a giant circuit designed by Martin Markeli; Short multimedia presentations at the Committee information stands; Animation films by German filmmaker, Anna Kalus, and a photography exhibition; Free non-alcoholic drinks while you relax at the bar.


Toutes les quatre semaines, nous soumettons une pétition sous forme de résolution: "Très gracieuse Conférence intergouvernementale, nous vous implorons humblement pour que la démocratie puisse coexister avec le pouvoir des gouvernements; nous plaidons en faveur des droits fondamentaux, y compris des droits civils; nous vous supplions de laisser le parlementarisme coexister avec pouvoir des gouvernements".

Every four weeks, we submit a petition in the form of a resolution: ‘Most gracious Intergovernmental Conference, we humbly beg that democracy might exist alongside the power of governments; we plead for fundamental rights, including civil rights; we beseech you to let parliamentarianism exist alongside the power of governments’.


Toutes les quatre semaines, nous soumettons une pétition sous forme de résolution: "Très gracieuse Conférence intergouvernementale, nous vous implorons humblement pour que la démocratie puisse coexister avec le pouvoir des gouvernements; nous plaidons en faveur des droits fondamentaux, y compris des droits civils; nous vous supplions de laisser le parlementarisme coexister avec pouvoir des gouvernements".

Every four weeks, we submit a petition in the form of a resolution: ‘Most gracious Intergovernmental Conference, we humbly beg that democracy might exist alongside the power of governments; we plead for fundamental rights, including civil rights; we beseech you to let parliamentarianism exist alongside the power of governments’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n'avons pas l'impression d'être représentés par le gouvernement de Madrid, étant donné que nous connaissons de nombreuses différences en matière de souveraineté ; une souveraineté que le gouvernement de Madrid ne nous a pas cédée gracieusement, mais qui est issue des droits historiques du peuple basque.

We do not feel represented by the Madrid government because we have frequent differences on the issue of sovereignty; a sovereignty which has not been granted us as a result of the generosity of the Madrid government, but which originates from the historic rights of the Basque people.


Nous n'avons pas l'impression d'être représentés par le gouvernement de Madrid, étant donné que nous connaissons de nombreuses différences en matière de souveraineté ; une souveraineté que le gouvernement de Madrid ne nous a pas cédée gracieusement, mais qui est issue des droits historiques du peuple basque.

We do not feel represented by the Madrid government because we have frequent differences on the issue of sovereignty; a sovereignty which has not been granted us as a result of the generosity of the Madrid government, but which originates from the historic rights of the Basque people.


Derek et Grace ont gracieusement reçu tous les membres du comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles à Hogans Pond, Terre-Neuve, lorsque nous nous sommes rendus dans cette province pour y étudier la question du système scolaire.

Derek and Grace graciously entertained all of the members of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs at Hogans Pond in Newfoundland when we went there to study the Newfoundland school question.


La directive sur les distinctions honorifiques énonce ce qui suit: «Au Canada, les distinctions honorifiques sont une expression gracieuse, concrète et durable des hommages que nous rendons à des personnes aux réalisations extraordinaires ou encore qui ont accompli des actes de bravoure exceptionnels ou rendu des services insignes au Canada ou à l'humanité en général».

The honours and awards directive reads: ``In Canada today granting honours is a gracious, tangible, and lasting way to pay tribute to people whose achievements are exceptional, who have performed outstanding acts of bravery or who have benefited Canada or humanity in general''.


Je tiens à répéter la directive sur les distinctions honorifiques que j'ai citée tout à l'heure: «Au Canada, les distinctions honorifiques sont une expression gracieuse, concrète et durable des hommages que nous rendons à des personnes aux réalisations extraordinaires ou encore qui ont accompli des actes de bravoure exceptionnels ou rendu des services insignes au Canada ou à l'humanité en général».

I want to repeat the honours award directive I quoted earlier: ``In Canada today granting honours is a gracious, tangible and lasting way to pay tribute to people whose achievements are exceptional, who have performed outstanding acts of bravery or who have benefited Canada or humanity in general'.


Nous allons permettre au ministre de quitter pour ses autres fonctions, mais le major général et le colonel ont accepté gracieusement de rester quelques minutes additionnelles parce qu'il y avait encore une ou deux questions.

We will now pause for a moment while the minister leaves, since he has other obligations, but the major-general and the colonel have graciously agreed to stay a bit longer because some senators still have a few questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ont gracieusement ->

Date index: 2025-03-05
w