Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
Dans le cas qui nous occupe
En l'espèce
En la présente affaire
Région en question
Région qui nous occupe

Vertaling van "nous occuper beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


région qui nous occupe [ région en question ]

report-area


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains d'entre vous connaissez peut-être déjà Geoff qui a occupé beaucoup d'autres fonctions avant de se joindre à nous il y a environ six mois, ce dont nous sommes très heureux.

Some of you may have known Geoff from other jobs he has held in the past. He joined us about six months ago, and we're very pleased.


Nous avons donc décidé de nous concentrer sur le renforcement de la préparation au combat de l'ensemble de la flotte, objectif qui occupe beaucoup de nos efforts à l'heure actuelle.

Our concentration now is on enhancing this overall level of ``fleet combat readiness,'' as we call it, and we are making strenuous efforts towards that.


Ainsi, dans une région, les règlements—nous n'avons pas à nous occuper beaucoup de bateaux—mais si j'achetais une embarcation à Joe, à l'honorable député.

For instance, where I come from, the regulations—we don't deal so much with boats—but if I bought a ship from Joe, the honourable member—


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur Carlgren, Mesdames et Messieurs, le thème du changement climatique va nous occuper beaucoup plus longtemps que la crise financière et économique.

– (DE) Madam President, Commissioner, Mr Carlgren, ladies and gentlemen, the subject of climate change will keep us occupied much longer than the financial and economic crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que le projet de directive européenne sur les services nous occupe beaucoup à l’heure actuelle, nous avons une nouvelle fois déposé un amendement à ce sujet, dans lequel nous nous montrons implacables dans notre opposition au principe du pays d’origine.

As we are at the moment particularly concerned with the Commission’s proposed services directive, we have again tabled an amendment on this subject, which expresses our implacable opposition to the country of origin principle.


Mais ce qui importe certainement à présent, c’est que la Convention, qui nous occupe beaucoup en ce moment, détermine de manière encore plus claire ce qui se passe dans tel ou tel domaine. Il est évidemment également vital que cela inclue le droit du Parlement européen à rappeler ces compétences d’exécution après les avoir déléguées.

But what is crucial now is undoubtedly for the Convention, which is of course occupying a great deal of our attention at the present time, to make it much more clear what happens where, and it is of course vital that this include the power for the European Parliament – this representative body of the people – to be able to call back such implementing powers once they have been delegated.


Il ne faut pas seulement parler des perspectives, c'est évidemment très important, mais il faut qu'en même temps on essaie de faire de la pédagogie européenne vis-à-vis des jeunes, leur expliquer comment nous fonctionnons, leur expliquer que l'Europe s'occupe beaucoup plus directement de leurs préoccupations qu'on ne le croit ou qu'il n'apparaît dans les médias.

We must not only talk of perspectives, which is clearly very important, but at the same time we must try to educate young people in relation to Europe, to explain to them how we work, to explain to them that Europe deals much more directly with their concerns than people believe or than the press indicates.


Les chiffres repris dans les rapports de Mmes Bonino et Morgantini sont effrayants et, à leur lecture, beaucoup d'entre nous éprouvent une profonde honte en tant que personnes nous occupant de politique et un scepticisme pessimiste quant à la condition humaine elle-même.

The figures in the reports by Mrs Bonino and Mrs Morgantini are frightening and, while reading them, many of us reacted with a deep feeling of shame as people dedicated to politics, and with cynical pessimism with regard to the human condition itself.


Ce sont des résultats tout à fait honorables et j'aurais beaucoup aimé que l'opposition officielle s'occupe beaucoup mieux de défendre les droits des Québécois, ce que nous avons fait.

These are perfectly respectable results. I would have preferred the official opposition to have done a much better job of defending the rights of Quebecers-something we have done.


La deuxième action que nous allons poser, et qui est probablement celle qui nous occupe beaucoup actuellement, est celle de travailler à déposer un mémoire sur tout le processus de réflexion dans lequel le CRTC se penche par rapport à l'intégration verticale et s'assurer, pour des chaînes à but non lucratif ayant des missions culturelles et étant indépendantes, que le CRTC inscrive un cadre spécifique pour s'assurer du respect de la Loi sur la radiodiffusion et permettre à de telles chaînes d'avoir un apport parto ...[+++]

The second step we will be taking, and this is probably the one that is taking most of our time at the moment, is to work on submitting a brief on the CRTC's entire thought process on vertical integration. We want to ensure, that, for independent non-profit channels with a cultural mission, the CRTC will set out a specific framework to ensure compliance with the Broadcasting Act and to allow channels such as ours to make a contribution across Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous occuper beaucoup ->

Date index: 2023-04-21
w