Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
En l'espèce
En la présente affaire
Occupation en cours de maintenance
Occupation en maintenance

Vertaling van "nous occupe maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
occupation en cours de maintenance | occupation en maintenance

maintenance busy


en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devrions nous occuper maintenant des ports nationaux éloignés, puis nous pencher plus tard sur les ports régionaux, lorsque nous aurons trouvé d'autres solutions de rechange qui offriront de nouvelles possibilités aux collectivités visées.

We should do the national ports and remote ports now and the regional ports later as we get other alternatives that will offer opportunities for these communities.


Dans le cas qui nous occupe maintenant, quelqu'un accuse le ministre du Commerce international d'avoir fourni des services qui ne sont pas inscrits.

In the case before us, someone is accusing the Minister for International Trade of having received services that were not recorded.


Nous étions allés plus loin en nous occupant de l'amendement G-6, vu qu'il porte sur l'article 3. Nous allons donc nous occuper maintenant des parties de l'article 2 que nous avions réservées.Monsieur le secrétaire parlementaire, vous aviez proposé les amendements relatifs.

We moved ahead there, dealing with amendment G-6, which applied to clause 3, so the parts of clause 2 that we stood down we'll now.Mr. Secretary, you have moved the amendments dealing with.


Nous pouvons ignorer le problème jusqu'à ce qu'il se transforme en crise nationale ou nous pouvons nous en occuper maintenant, avant que la crise n'éclate.

We can ignore the problem until it becomes a national crisis, or we can address it now before it becomes a crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dossier qui nous occupe maintenant implique également de réduire la charge administrative en ce qui concerne les statistiques au sein de l’Union européenne, ainsi que pour les sociétés au niveau local.

This dossier also involves reducing the administrative burden with regard to statistics within the European Union, as well as for companies at local level.


- (DE) Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, il est regrettable de constater que le point commun entre notre premier débat d’aujourd’hui et celui qui nous occupe maintenant est qu’ils semblent tous deux davantage dominés par la confrontation que par la coopération.

– (DE) Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, it is an unfortunate fact that what both our first debate today and the one we are now holding have in common is that they appear to be dominated by confrontation rather than cooperation.


L’aspect qui nous occupe maintenant - logement, assurances, biens et services - est important; il est d’autant plus important qu’à nous entendre ce soir et à lire ce rapport et ce projet, nous comprenons combien il est difficile de lutter contre ces formes de discrimination.

The area before us – that of housing, insurance, goods and services – is important; having listened this evening and read this report and draft, we realise how difficult it is to combat these forms of discrimination.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier le rapporteur, M. Lange, car le débat qui nous occupe maintenant est à nouveau un débat très important pour l’avenir.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would first like to thank the rapporteur, Mr Lange, because he has once again spearheaded a very important debate here.


En ce qui concerne les décisions qui nous occupent maintenant et qui sont plus proches de nos préoccupations pour l’instant, nous ne saurions trop souligner l’importance des décisions à la majorité qualifiée.

As regards decisions that are at present closer to us, we cannot emphasise enough the importance of qualified majority decisions.


Dans le poste que j'occupe maintenant, où je m'occupe de l'ordre du jour et de ce qui se passe à la Chambre, j'en suis venue à apprécier davantage les règlements que nous avons adoptés, et pourtant, je suis personnellement sensible aux pressions qui viennent du fait que certains membres posent des questions sur des projets de loi importants, comme l'a dit le sénateur Runciman, pour tenter d'expliquer de quelle façon un projet de loi d'initiative parlementaire fait son chemin jusqu'au Sénat et de quelle façon on peut le défendre ou le ...[+++]

In the position I now have, in dealing with the Orders of the Day and what will be happening in the chamber, I've come to greater appreciate the rules that we do have in place and yet there are pressures that I personally feel, when certain members are asking about important pieces of legislation, as Senator Runciman said, to try to explain how private members' legislation will work its way through the Senate and how it can be held up or adjourned for very long stretches of time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous occupe maintenant ->

Date index: 2022-08-23
w