Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
En l'espèce
En la présente affaire
Oexpa
Ordonnance concernant les expatriés

Vertaling van "nous occupe concernant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


Prescriptions uniformes relatives à l'homologation de véhicules en ce qui concerne la protection des occupants en cas de collision latérale

Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the protection of the occupants in the event of a lateral collision


Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne la protection des occupants d'une cabine de véhicule utilitaire

Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the protection of the occupants of the cab of a commercial vehicle


Prescriptions uniformes relatives à l'homologation de véhicules en ce qui concerne la protection des occupants en cas de collision frontale

Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the protection of the occupants in the event of a frontal collision


La sécurité et la santé au travail : ça nous concerne tous

Occupational Safety and Health: It's Everybody's Business!


Ça nous concerne tous : mémoires présentés au Comité sur l'agriculture durable du Conseil des sciences

It's Everybody's Business: Submissions to the Science Council's Committee on Sustainable Agriculture


Ordonnance du 3 octobre 2000 relative aux déductions, en matière d'impôt fédéral direct, de frais professionnels des employés occupant une fonction dirigeante et des spécialistes qui exercent en Suisse une activité temporaire | Ordonnance concernant les expatriés [ Oexpa ]

Ordinance of 3 October 2000 on the Deduction of Specific Professional Costs in the Direct Federal Taxation of Senior Employees and Specialists working temporarily in Switzerland | Expatriates Ordinance [ ExpatO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président suppléant (M. Paul Szabo): En ce qui concerne la contribution fédérale, la question qui nous occupe concerne l'équité fiscale, pas uniquement le régime fiscal, mais le régime d'imposition et de transferts, et il va probablement falloir que nous nous penchions sur la façon d'envisager l'assurance-emploi et les prestations fiscales pour enfants, qui sont les deux principaux transferts fédéraux directs.

The Acting Chairman (Mr. Paul Szabo): With regard to federal contribution, the question before us has to do with the tax equity, not only of the tax system but of the tax and transfer system, and we're probably going to have to look at certainly how we deal with EI and the child tax benefit, which are the two principal direct federal transfers.


La proposition qui nous occupe concerne les frais d'utilisation liés aux services rendus en temps supplémentaire.

The proposal in front of us is about user fees as they pertain to overtime services.


La question qui nous occupe concerne vraiment la bonne gestion des fonds publics.

Our real concern here is whether public funds were properly managed or not.


Il y a un deuxième point que je voulais évoquer: nous devrions peut-être réfléchir au fait que le problème qui nous occupe concerne l'ensemble de l'Europe, et qu'il ne serait guère utile de simplement imposer des péages élevés dans des parties déterminées de certains petits pays.

The second point I wish to address is that we should perhaps reflect on the fact that this is a problem throughout Europe, and merely prescribing high tolls in parts of certain small countries will serve little purpose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’affaire qui nous occupe concerne la fermeture cette année de deux réacteurs, les unités 3 et 4, puis leur démantèlement.

The current undertaking is for the two reactors, Units 3 and 4, to be closed this year and subsequently decommissioned.


L’affaire qui nous occupe concerne la fermeture cette année de deux réacteurs, les unités 3 et 4, puis leur démantèlement.

The current undertaking is for the two reactors, Units 3 and 4, to be closed this year and subsequently decommissioned.


C'est la même chose dans la situation qui nous occupe, concernant les problèmes du gouvernement.

It is the same with the situation we are talking about today and the problems with the government.


Enfin, nous ne pouvons que critiquer la proposition contenue dans la résolution qui nous occupe concernant la révision des conventions de Genève relatives au statut des prisonniers de guerre, au moment où nous assistons à leur totale violation de la part des États-Unis.

Lastly, I feel bound to criticise the proposal, contained in this resolution, for the revision of the Geneva Conventions on the status of prisoners of war, at a time when we are seeing the USA thoroughly violate these conventions.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, j'ai apprécié les propos tenus par le commissaire Liikanen et j'interviens - comme nous tous - dans ce débat parce que la matière qui nous occupe concerne non seulement un phénomène de grande ampleur, mais également un fait spécifique.

– (IT) Mr President, I welcome Commissioner Liikanen’s words, and I am contributing to the debate – we are all contributing to the debate – because, although the subject is broad in scope, it also concerns a specific fact.


Comme l'incident qui nous occupe concerne des informations contenues dans un document diffusé par l'honorable député à ses électeurs, il est très clair que cela ne s'est pas produit lors des délibérations parlementaires, de sorte que la protection du privilège ne s'applique pas.

Since the incident referred to concerns information contained in a document distributed by the hon. member to his constituents, it is quite clear that this did not take place during proceedings in parliament and is therefore not protected by privilege.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous occupe concernant ->

Date index: 2022-11-06
w