Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela nous passera loin du bec
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
Dans le cas qui nous occupe
En l'espèce
En la présente affaire

Vertaling van "nous occupe cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela nous passera loin du bec

it will never enter our lips


en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union européenne a proposé une nouvelle législation visant à améliorer l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée des parents et aidants qui travaillent, et un plan d'action visant à éliminer les inégalités salariales entre les femmes et les hommes, et nous veillerons en cela à montrer l'exemple: en février 2018, le pourcentage de femmes occupant des postes de direction au sein de la Commission européenne atteignait 36 %, soit 11 % de plus que lorsque nous avons entamé notre mandat ...[+++]

The European Union has put forward new legislation to improve work-life balance for working parents and caregivers, and an Action Plan to close the gender pay gap; and we are making sure that we lead by example: in February 2018, the number of women in managerial positions in the European Commission reached 36%, up from 11% when we took office in November 2014.


Si cette définition était appliquée dans le cas qui nous occupe, cela cadrerait avec ce qui se fait partout dans le monde en ce qui concerne la réglementation du genre, n'est-ce pas?

If this were the definition applied here, it would fit with what is being done around the world as far as regulations of this type are concerned?


Dans le cas qui nous occupe, cela peut prendre des années avant de découvrir, par exemple, qu'un appareil que l'on croyait fiable, après des centaines de milliers de condamnations, est défectueux.

In the matter before us, it may take years and hundreds of thousands of convictions before we discover, for example, that a device that we thought was reliable is defective.


Et dans les cas qui nous occupent, cela a posé tellement de problèmes aux membres du Comité de la régie interne qu'ils ont décidé de référer le dossier pour mener des enquêtes externes aux autorités appropriées.

And in the cases we are dealing with, this posed so many problems to the committee members that they decided to refer the matter to the proper authorities for external investigations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas qui nous occupe, cela ne fait que permettre au gouvernement conservateur de faire un peu de camouflage.

What it does, in this case, is allow a bit of cover for the Conservative government.


Étant donné la nature de la question qui nous occupe, cela n’est pas surprenant.

This is not surprising, given the nature of the issue at hand.


Étant donné la nature de la question qui nous occupe, cela n’est pas surprenant.

This is not surprising, given the nature of the issue at hand.


- Monsieur le Président, la plupart du temps, lorsque nous devons nous occuper ici de propositions concernant l'établissement de statistiques, les collègues ne sont pas particulièrement passionnés - cela se voit ce soir - parce qu'ils estiment qu'il s'agit d'une affaire technique qui, au fond, n'intéresse pas tellement les politiciens. Il est vrai que nos électeurs aussi peuvent difficilement être intéressés par le travail et l'effort que nous consacrons à ces propositions.

– (FR) Mr President, generally, when we have to deal here with proposals on the compilation of statistics, the Members of this House are not particularly enraptured – as is apparent this evening – because they regard it as a technical matter which is essentially of little concern to politicians. Our electors are surely unlikely to be interested either in the work and effort we devote to these proposals.


C'est pour cela que, à côté du dossier précis qui nous occupe, je voudrais mettre l'accent sur le fait que nous avons besoin de la codécision dans toutes les questions de la politique agricole afin d'arriver, comme en cette occasion, à des résultats positifs et raisonnables, et afin d'obtenir, grâce à l'expertise et à la vision politique qui prévalent au Parlement, des résultats raisonnables en soutien à la Commission - en soutien d'une position forte de la Commission, je veux le souligner expressément - dans les discussions avec le Conseil.

Quite apart from the matter under discussion, I wish, then, to emphasise that we need the right of co-decision in all agricultural policy matters so that, as we have done in this instance, we can come to sound and sensible results and make use of the expertise and political wisdom that reign in Parliament to support the Commission – and, I would expressly observe, to support a strong position taken by the Commission – to achieve satisfactory outcomes in the debates with the Council.


En ce qui a trait au dossier qui nous occupe, cela revête d'autant plus d'importance que nous plaçons tout ce dont nous discutons dans le contexte des possibilités d'emploi que cela peut comporter, maintenant et dans l'avenir, pour tous les gens qui cherchent une place sur le marché du travail; or, ce que vous démontrez, c'est l'importance d'investir dans le secteur culturel sur le plan de la création d'emplois.

Perhaps for our purposes, even more importantly, in everything we talk about we are concerned about the implication for job opportunities for so many people now and in the future for people entering the job market and the case you make on the importance of investment in the cultural sector in terms of job creation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous occupe cela ->

Date index: 2023-05-28
w