Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Syndrome «pas de ça chez nous»

Vertaling van "nous n’existons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


syndrome «d'accord, mais pas dans ma cour» [ syndrome «n'importe où, mais pas chez nous» | syndrome «pas de ça chez nous» ]

not in my backyard syndrome [ NIMBY syndrome ]


installation que nous n'utilisons pas ou que nous utilisons peu

no-use low-use facility


Il n'en tient qu'à nous - Actes du Colloque national sur les femmes et la toxicomanie

Depending on Ourselves - Proceedings of the National Consultation on Women and Drugs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons être conscients qui si nous voulons montrer ce que nous faisons le mieux, ou que nous existons et faisons partie du processus politique, alors nous devrons démontrer que nous jouons notre rôle d'une façon différente du processus politique.

We have to be conscious that if we want to outline what we do best, or that we exist and are part of the political process, then we must show that our part is played in a different manner of the political process.


Au Québec, nous disons que nous existons et que nous allons nous contrôler.

In Quebec, we say that we exist, so we will control our own affairs.


Et j’ai un deuxième sentiment, c’est que plus nous procédons à des nominations, plus nous créons des fonctions et des titres, moins nous existons, et ceci devrait nous inciter à nous interroger.

My second feeling is that the more we nominate, the more we create functions and titles, the less we exist, and this should prompt us to ask ourselves some questions.


Et j’ai un deuxième sentiment, c’est que plus nous procédons à des nominations, plus nous créons des fonctions et des titres, moins nous existons, et ceci devrait nous inciter à nous interroger.

My second feeling is that the more we nominate, the more we create functions and titles, the less we exist, and this should prompt us to ask ourselves some questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes les premiers donateurs, mais nous n’existons pas.

We are the biggest donors, and yet we do not exist.


Nous sommes les premiers donateurs, mais nous n’existons pas.

We are the biggest donors, and yet we do not exist.


Seulement si nous, les libéraux, les néo-démocrates, les bloquistes et les conservateurs, nous engageons une fois pour toutes à respecter le fait que ce sont les personnes de ces collectivités qui ont les réponses et que nous existons seulement pour leur donner les moyens d'agir.

Only if we, the Liberals, the NDP, the Bloc and Conservatives commit once and for all to respect that it is people in those communities that have the answers and we exist only to empower them.


Car en vérité, nous n'existons pas en dehors de notre famille et du corps social auquel nous appartenons.

Ultimately we do not exist outside of our families and the social framework to which we belong.


Même si Commerce international Canada n'aura pas d'existence juridique tant que le projet de loi n'aura pas été adopté, je peux assurer à la Chambre que nous existons bel et bien et que nous travaillons dur pour aider les Canadiens à relever les défis de l'économie moderne.

Even if International Trade Canada will not exist in law until the bill is passed, I can assure the House that we exist in fact and we are hard at work helping Canadians meet the challenges of our modern economy.


Si nous voulons que l’on tienne compte de notre avis et si nous voulons représenter l’Union, nous devons envoyer un message tous azimuts pour affirmer que nous existons et que notre rôle n’est pas symbolique.

If we want to be taken notice of and to represent the Union, then we must send the message out in every direction that we are here and that our role is not cosmetic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n’existons ->

Date index: 2025-01-20
w