Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Syndrome «pas de ça chez nous»

Traduction de «nous n’apprécions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


syndrome «d'accord, mais pas dans ma cour» [ syndrome «n'importe où, mais pas chez nous» | syndrome «pas de ça chez nous» ]

not in my backyard syndrome [ NIMBY syndrome ]


installation que nous n'utilisons pas ou que nous utilisons peu

no-use low-use facility


Il n'en tient qu'à nous - Actes du Colloque national sur les femmes et la toxicomanie

Depending on Ourselves - Proceedings of the National Consultation on Women and Drugs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous apprécions également la nature pour elle-même, parce qu'elle nous rend des services ou constitue une source de plaisir esthétique et d'intérêt scientifique.

We also value nature for its own sake, as a provider of services, as a source of aesthetic pleasure and scientific interest.


Nous apprécions grandement l'hospitalité dont le gouvernement et le peuple du Bangladesh font preuve depuis plusieurs décennies.

We greatly appreciate the hospitality extended by the Government and people of Bangladesh for many decades.


«Nous trouvons cette opinion émise par nos pairs très encourageante», a déclaré M. Vítor Caldeira, le Président de la Cour des comptes européenne, «et nous apprécions les commentaires constructifs des pairs, qui mettent en évidence les possibilités et les défis nous permettant d'améliorer encore nos pratiques en matière d'audit de la performance».

“We are very encouraged by this opinion issued by our peers,” stated Mr Vítor Caldeira, the President of the European Court of Auditors, “and appreciate the peers’ constructive comments which identify opportunities and challenges for us to further strengthen our performance audit practice”.


Nous invitons les enseignants pour montrer combien nous apprécions leur travail et parce que nous sommes conscients de l’incidence qu’il a sur les jeunes.

We invite the teachers to show how much we value their work and because we recognise the impact it has on young people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous les apprécions pour la contribution qu'elles nous apportent en ce qui concerne notre alimentation, notre espace rural, notre environnement, notre patrimoine et nos loisirs.

We value them for their contribution to our food, our landscape, our environment, our heritage and our recreation.


Il donnera une impulsion déterminante à l'action de l'UE en faveur d'une politique commune en matière d'immigration clandestine. Nous sommes très reconnaissants envers nos partenaires et amis de Hong Kong de la grande confiance qu'ils nous manifestent et nous apprécions qu'ils se montrent prêts à être les premiers à conclure un accord de réadmission avec la Communauté européenne".

We are very grateful to our partners and friends from Hong Kong for their high degree of confidence and we appreciate their willingness to be the first to conclude a Readmission Agreement with the EC".


Nous nous félicitons que votre première démarche, dans le cadre de cette proposition, vous ait conduit à Strasbourg, et nous apprécions ce geste à sa juste valeur !

We very much welcome the fact that this proposal's first outing has brought you to Strasbourg, and this is much appreciated.


Certes, le gouvernement iranien a dénoncé la violence des attentats qui ont frappé New York le 11 septembre ; certes, il a déclaré vouloir parler des questions relatives aux droits de l'homme. Nous apprécions tous ces gestes, nous apprécions le rôle que les femmes également ont su retrouver ces dernières années dans les institutions, dans la formation universitaire, dans les écoles, ainsi que le sens des responsabilités du gouvernement iranien dans la stabilisation de la région.

Of course, the Iranian Government has condemned the violence of the destruction which took place on 11 September in New York; of course, it declared its willingness to discuss human rights issues – we welcome that just as we welcome the way that women too have been able to resume their role in the course of recent years in institutions and in schools and university education, and also the Iranian Government’s responsible endeavours to help stabilise the region.


Nous apprécions l'extraordinaire raffinement de la culture alimentaire de nos pays d'Europe et nous tenons à découvrir des produits alimentaires différents par les cultures alimentaires également riches d'autres continents.

We value the extraordinarily fine food culture of our European nations and we are eager to discover different foods coming from the equally rich food cultures of other Continents.


Les députés européens du parti communiste de Grèce, bien que nous soyons contre la déclaration de la Commission, apprécions certaines remarques faites par le rapporteur et c’est pour cette raison que nous n’avons pas voté contre le rapport, mais que nous nous sommes abstenus.

Although opposed to the Commission communication, the MEPs of the Communist Party of Greece appreciate the rapporteur’s positive comments, which is why we opted to abstain rather than vote against the report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n’apprécions ->

Date index: 2021-11-08
w