Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous nous étions assis » (Français → Anglais) :

C'est ce que nous pourrions savoir si nous étions assis à la table de négociations.

This is something we would know if we had a seat at the negotiating table.


Nous étions assis aux côtés de nos collègues de la Chine, puisque nous étions placés par ordre alphabétique : l'Argentine, le Canada, la Chine, et cetera.

We sit alphabetically, Argentina, Canada, China, so we are close.


Peu importe le côté de la table où nous étions assis, nous étions tous d'accord pour dire que la pureté d'un produit était importante.

Immaterial of which side of the table we sat on, we were all saying that the purity of a compound is important. The strength of documentation is important.


Je me rappelle très bien ce que la directrice des services anti-gang de Regina m'a dit alors que nous étions assis, côte à côte, dans une petite salle remplie de membres de gangs endurcis qui voulaient changer de style de vie.

I remember vividly what the director of the Regina Anti-Gang Services told me, as we sat side by side in a small room among hardened gang members seeking to exit that lifestyle.


Alors que nous étions assis dans l’enceinte du musée de l’histoire allemande situé à Berlin dimanche matin, deux choses m’ont frappé, tout d’abord l’idée que vous avez eue d’engager l’Orchestre de la Jeunesse européenne pour l’occasion - il est absolument extraordinaire et mérite un meilleur soutien financier - et ensuite, le fait que, sur les 31 personnes réunies - chefs d’État ou de gouvernement, présidents des institutions, etc. -, vous étiez la seule femme.

As we sat in Berlin’s Historisches Museum on Sunday morning, two things struck me. The first was your inspired move to engage the European Youth Orchestra for the occasion; it is first class and it deserves better financial support. The second was that of the 31 people on the platform – Heads of State and government, presidents of the institutions et al – you were the only woman.


Nous étions assis à la table nationale pour parler avec des gens qui étaient en mesure de modifier les lois ou les politiques.

We were right at the national table speaking with the people who had the ability to change legislation or policies.


Nous aurions fait bien piètre figure - nous qui voulons tout faire de manière si correcte - si nous nous étions assis à la table des négociations sur Kyoto avec les normes d'émission du Conseil, surtout lorsqu'on voit les règles actuellement en vigueur au Japon et aux États-Unis !

It had become a pick-and-mix with something for everyone. If I compare this with the regulations which currently apply in Japan and the United States, we, who all want things to be done just so, would have cut a very poor figure with the Council’s emission regulations during the discussions on Kyoto.


Inutile de dire que notre réunion n'a pas duré et qu'à l'instar de tant de personnes aux États-Unis, nous étions très vite assis devant nos postes de télévision, choqués et silencieux.

Needless to say, our briefing did not go on for very long and we, like so many in the United States, were soon sitting in front of television sets, shocked and silent.




D'autres ont cherché : nous     nous étions     nous étions assis     table où nous     nous nous étions assis     aux états-unis nous     très vite assis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous étions assis ->

Date index: 2025-05-01
w