Il est intéressant que nous nous trouvions actuellement en plein milieu d'un débat national majeur sur cette question, mais c'est justement le genre de travail que je fais depuis des années: identifier les domaines dans lesquels le droit est devenu quelque peu dépassé ou ne correspond plus à la situation où la population se trouve en termes de mythes, de stéréotypes et de valeurs culturelles qui ne sont plus acceptés et qui ne sont plus certes compatibles avec la loi canadienne.
It's interesting that we are in the midst of a major national issue in that regard right now, but this is precisely the sort of work I've been doing over the years: identifying areas in which the law has become somewhat inappropriate or not conducive to the situation the population finds itself in in terms of myths, stereotypes, and cultural values that are no longer accepted and are certainly no longer consistent with the law of Canada.