Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous nous refusons " (Frans → Engels) :

Si un groupe répond aux critères, s'il respecte les exigences de diligence raisonnable et la démarche exigée par le ministère, et si le cadre d'évaluation est solide, nous ne refusons pas.

We refuse no group if they fulfil the criteria, if they meet the due diligence requirements and the processes in the department and have a strong evaluative framework.


Si nous refusons de faire fond sur ce progrès, si nous refusons de défendre nos réalisations, tous nos sacrifices auront été vains.

If we refuse to consolidate that progress, if we refuse to defend our gains, then all of our sacrifices will indeed have been in vain.


Si nous refusons d'agir, si nous refusons d'assumer le coût d'une stratégie nationale, les ressources que nous devrons consacrer plus tard aux soins de santé, au système d'éducation, aux familles d'accueil et au soutien de foyers de groupe atteindront des sommets inimaginables.

If we do not do that, if we do not pay for the cost of a national strategy, the costs that we will pay down the road in health care, in the education system, in foster care and in group home support are going to grow at a rate that I cannot even imagine.


Nous refusons de sacrifier un service de qualité simplement pour ouvrir des marchés à des capitaux dont rien ne nous dit d'ailleurs qu'ils seront européens.

We refuse to sacrifice a quality service simply in order to open up markets to capitalists, especially since we do not know whether or not they will be European.


Je lui ai fait comprendre clairement que nous créons un système autonome, que nous sommes demandeurs d’une coopération, mais que nous poursuivrons le développement et que nous refusons de nous laisser enfermer dans certaines dépendances technologiques.

I made it clear to him that we are building our own system, that we are working towards cooperation, but that we will carry on with development and not let ourselves be led into some kind of technological dependency.


Nous avons formé une coalition internationale contre le terrorisme, mais si nous ne parvenons pas ainsi à aboutir à une consolidation du droit international des Nations unies, nous nous exposerons au risque que d'autres constellations se réunissent dans une région ou l'autre du monde, ce que nous refusons à tout prix.

We have an international coalition against terrorism, but unless we can cash in on it by strengthening the international law of the United Nations, we shall be prey to other constellations which we absolutely do not want.


C'est pourquoi, quelque prêts que nous soyons à nous défendre contre les terroristes, les ennemis des droits de l'homme, par tous les moyens légitimes, nous refusons toute tentation de recourir à des instruments qui nous éloignent de la civilité dont nous sommes si fiers, même face à des sollicitations péremptoires pressantes.

Therefore, ready as we are to defend ourselves against terrorists, enemies of human rights, by every lawful means, we reject any temptation to use instruments that reduce the levels of civilisation on which we pride ourselves, even when faced with pressing, genuine demands.


Voulons-nous signifier à des personnes atteintes de maladies pour lesquelles on ne dispose aujourd'hui d'aucun médicament, ni d'aucun traitement, que nous refusons de nous engager sur des voies de recherche qui mèneraient à un apaisement de leur souffrance ?

Are we signalling to patients suffering illnesses that currently cannot be cured or treated that we do not wish to explore avenues of research which might lead to relief for them?


«En d'autres termes», a-t-il ajouté, «nous refusons que le résultat de ces négociations compromette ou batte en brèche notre politique, qui défend la multiplicité des fonctions de l'agriculture européenne».

« In other words », he added, « we are not prepared to accept that the outcome of these negotiations jeopardises or undermines our policy, which supports the multifunctional role of European agriculture».


Si les négociations portaient uniquement sur l'agriculture et les services, ce que nous refusons catégoriquement, il y aurait des gagnants et des perdants.

If negotiations only covered agriculture and services which we totally reject there would be winners and losers.




Anderen hebben gezocht naar : solide nous     nous ne refusons     nous     nous refusons     clairement que nous     prêts que nous     voulons-nous     a-t-il ajouté nous     nous nous refusons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous refusons ->

Date index: 2024-09-27
w