Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous nous déterminerons " (Frans → Engels) :

Nous déterminerons ensuite si ces instances sont à la hauteur de la tâche ou si nous devons explorer d’autres pistes avec ces pays.

We will evaluate if these fora are up to the task or whether we need to explore other avenues with these countries.


Cela signifie pour nous, en tant qu’élus locaux et régionaux, que nous nous déterminerons probablement en faveur de la ressource qui aura le moins de conséquences négatives sur la cohésion territoriale et qui aura le meilleur pouvoir d’entraînement vers une croissance plus verte et plus inclusive".

For us, as local and regional representatives, this means that we will probably opt for the resource with the least negative impact on territorial cohesion and the best prospects for greener and more inclusive growth".


Nous déterminerons ensuite si ces instances sont à la hauteur de la tâche ou si nous devons explorer d’autres pistes avec ces pays.

We will evaluate if these fora are up to the task or whether we need to explore other avenues with these countries.


Toutefois, en même temps, nous estimons qu’il est très problématique qu’il n’y ait pas de rapport distinct, ni même de paragraphe distinct, sur les minorités nationales, étant donné que nous – et la commissaire Ferrero-Waldner – nous pencherons sur le Kosovo, et que nous déterminerons ce qui se passera pour les droits des minorités.

At the same time, however, we consider it a major problem that there is no separate report, or even a separate paragraph, on national minorities, since we – and Commissioner Ferrero-Waldner over there – will be overseeing Kosovo, and we will be determining what happens as regards minority rights.


Nous, au comité, déterminerons les paramètres pour le consultant, et à cette réunion, nous déterminerons aussi qui nous devrions choisir.

We, the committee, will determine the parameters for the consultant, and at that meeting we will also determine who we should choose.


Lorsque nous déterminerons le mandat de la Conférence intergouvernementale - et c’est un professeur d’université qui vous parle -, nous devons tenir compte de ceux qui ont réussi l’examen, parfois avec distinction, et nous devons aider ceux qui ont échoué et ceux qui ne se sont pas présentés, mais nous ne devons pas seulement tenir compte de ceux qui ont échoué et de ceux qui ne se sont pas présentés.

And on setting the mandate for the Intergovernmental Conference ─ and a university teacher is speaking here ─ we must take account of those who have passed the exam, in some cases with distinction, and we must help those who have failed it and those who have not taken it, but we must not just take account of those who have failed or not taken it.


Nous entendons encore Mme Randzio-Plath, puisque le règlement veut que nous entendions un autre orateur contre que celui du groupe qui a présenté la demande, et ensuite nous nous déterminerons.

I shall now give Mrs Randzio-Plath the floor as the Rules of Procedure state that we must hear another speaker against the speaker of the group who tabled the request, and then we shall take the vote.


Nous déterminerons aussi si les contraintes particulières des pays les moins avancés, notamment, sont correctement évaluées et dûment prises en considération.

We will furthermore examine whether the particular constraints of least developed countries, in particular, are properly assessed and adequately taken into account.


Nous déterminerons aussi si les contraintes particulières des pays les moins avancés, notamment, sont correctement évaluées et dûment prises en considération.

We will furthermore examine whether the particular constraints of least developed countries, in particular, are properly assessed and adequately taken into account.


Pour ce qui est des résultats, comme je l'ai dit, nous mettrons la dernière main au tracé; nous réglerons la question de l'emprise, nous ferons l'étude d'impact écologique, nous passerons par le processus d'information du public, nous obtiendrons les permis, nous déterminerons les prévisions de trafic d'une qualité acceptable aux investisseurs, nous établirons les critères de conception définitifs et nous confirmerons le coût des travaux de construction, nous mettrons sur pied la structure organisationnelle et le cadre réglementaire ...[+++]

On the deliverables, as I've said, we'll finalize the alignment; we will clear up the right of way issue, the environmental impact assessment, the public information process, the obtaining of permits, the investment grade ridership forecasts, the final design criteria and firming up of construction costs, the corporate structure and the regulatory framework, and financial close.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous déterminerons     nous nous déterminerons     même temps nous     déterminerons     lorsque nous     lorsque nous déterminerons     ensuite nous nous déterminerons     l'ai dit nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous déterminerons ->

Date index: 2022-01-26
w