Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous nous cachons » (Français → Anglais) :

(Avec Sin, j’ai essayé d'aller là où normalement nous n’allons pas, d’explorer au plus profond de ce que nous cachons au monde et même à nous-mêmes.)

(With 'The Son' I try to go where we don't normally go, to explore deep into the heart of what we hide from the world and even from ourselves.)


Toutefois, ne nous cachons pas derrière des études d’impact et ne trahissons pas notre rôle et notre mission, surtout pas au moment où nous nous battons pour défendre la méthode communautaire, et j’entends par là le rôle du Parlement européen dans le processus décisionnel.

However, let us not hide behind impact studies and let us not betray our role and our remit, especially not at a time when we are fighting to defend the Community method, by which I mean the European Parliament’s role in decision making.


Monsieur le Président, évidemment, lorsque les libéraux examinent nos dépenses, ils pensent que nous en cachons parce qu'ils ne peuvent pas s'imaginer que nous ne menons pas le même train de vie qu'ils ont toujours mené.

Mr. Speaker, of course, the Liberals think, when they look at our expenses, that we were hiding them because they cannot conceive that we are not living high off the hog the way they always did.


Ne nous cachons pas le fait qu'au cours des prochains jours, le gouvernement fédéral tentera de nous faire croire, par ses cibles d'intensité, qu'il a une réglementation rigoureuse et sévère en matière de réduction de gaz à effet de serre pour les importants pollueurs et émetteurs industriels, qui sont principalement concentrés dans l'Ouest canadien.

Let us not forget that over the next few days, the federal government will try to persuade us, with its intensity targets, that it has rigorous and strict greenhouse gas reduction regulations for the major polluters and industrial emitters, which are primarily concentrated in western Canada.


Il est vital que nos contribuables, les citoyens de l’Europe, puissent voir que nous sommes regardants avec l’argent, que nous ne cachons rien et que nous essayons de prévenir les abus.

It is vital that our taxpayers, Europe’s citizens, should be able to see that we are careful with money, that we conceal nothing and that we are trying to prevent abuses.


Ne nous cachons pas: derrière les bonnes raisons des uns et des autres, ce dossier constituera un test politique de premier ordre pour l’Union européenne à l’égard des opinions publiques.

Let us not deceive ourselves: behind all the good reasons put forward by one side or the other, this issue will be a political test of the first order for the European Union as far as public opinion is concerned.


Deuxièmement, le militaire finance une grande partie du civil, ne nous le cachons pas.

Secondly, the military funds a large part of civilian resources; let us not beat about the bush.


Il n'y a pas eu, et c'est heureux, une pré-négociation des résultats, et nous approuvons le principe du mandat de l'Union : obtenir un agenda large, mais plus encore qu'équilibrer la libéralisation par des règles, ne nous cachons pas qu'il faudrait essayer de lever des contradictions entre les choix de société et les règles du commerce.

There has been no prior negotiation of the outcome, fortunately, and we approve of the principle of the Union’s mandate: to set a broad agenda, but more than just balancing liberalisation by means of rules, there is no getting away from the fact that we must try to resolve the contradictions between society’s choices and trade rules.


Ne nous en cachons pas : la construction européenne traverse aujourd'hui une crise sérieuse.

It has to be admitted that the process of building Europe is now going through a serious crisis.


Nous savons tous que nous allons vivre d'autres crises, alors ne nous en cachons pas.

We all know, so let's not be humble about it, that we'll go through another crisis in the future.




D'autres ont cherché : normalement nous     nous cachons     nous     pensent que nous     nous en cachons     voir que nous     nous ne cachons     nous le cachons     nous nous cachons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous cachons ->

Date index: 2024-02-21
w