Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous nous assurons » (Français → Anglais) :

Nous assurons également la cohérence dans tous les aspects de l'ensemble de nos politiques, tant à l'intérieur de l'UE que dans notre action extérieure, en œuvrant à la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes et de l'émancipation des femmes.

We are also consistent in all aspects of all our policies, both inside the EU and in our external action by promoting gender equality and women's empowerment.


Les changements indispensables, dans la manière par exemple dont nous pratiquons l'agriculture, fournissons l'énergie, assurons les transports et utilisons la terre, exigent de modifier les politiques concrètes qui couvrent ces domaines.

The changes that are needed, for example, in the way we farm, supply energy, provide transport, and use land must be achieved through changes in the actual policies that cover these areas.


En établissant des objectifs pour 2030, nous assurons une stabilité et donnons une orientation qui permettront de poursuivre ces investissements.

With the 2030 targets, we are giving stability and direction to keep up these investments.


D'après mes calculs, à l'heure actuelle, nos frais d'administration représentent environ 13 p. 100 de nos ressources totales, ce qui est très bas compte tenu des services que nous assurons.

I calculate that currently, our administrative costs as a percentage of our total transfer of resources run at about 13%, which is a very low overhead when you consider what we're trying to deliver.


Ce qui compte, c'est de se demander si l'imposition des frais nuira à la compétitivité de notre industrie, à notre marge de profit et au nombre d'emplois que nous assurons.

What matters is this: what does it do to the competitiveness of industry, the profit of the industry, and the jobs that the industry provides?


Nous sommes aux côtés de nos agriculteurs et nous leur assurons, grâce à la mise en œuvre quotidienne de la PAC et l’utilisation de mesures exceptionnelles, un soutien entier et une assistance pour préserver notre modèle agricole.

We stand by our farmers and provide through the daily implementation of the CAP and the use of exceptional measures, full support and assistance to safeguard our agricultural model.


Assurons-nous maintenant que les programmes puissent commencer le 1er janvier 2014, que les résultats soient visibles sur le terrain et que nous exploitions les possibilités offertes par les financements innovants, qu’il s’agisse des instruments que nous avons déjà mis en place, des fonds de la BEI ou des emprunts obligataires pour le financement de projets.

Let us now make sure that the programmes can start on the 1st of January 2014. That the results are being felt on the ground. And that we use the possibilities of innovative financing, from instruments that have already started, to EIB money, to project bonds.


Que ce soit dans l'agriculture, l'éducation ou la santé, dans tout projet que nous entreprenons, nous nous assurons qu'il atteint les femmes et les jeunes filles.

In any project we carry out, be it in agriculture, education or health, we make sure it reaches women and girls.


Nous devons nous engager à poursuivre et à approfondir ces efforts, en même temps que nous assurons une bonne prise en compte des multiples et complexes dimensions de l'enjeu démographique dans l'ensemble et chacune de nos politiques, tant au niveau national qu'au niveau communautaire.

We need to commit to continuing and deepening these efforts, while at the same time ensuring that adequate account is taken of the multiple and complex facets of the demographic challenge as a whole and in each of our policies, at both national and Community level.


Nous assurons M. Shimon Pérès, M. Yasser Arafat et le roi Hussein de notre plein appui.Nous les engageons à poursuivre avec détermination la mise en oeuvre du processus de paix, et nous demandons à la Syrie et au Liban de s'y associer pleinement.

We give our complete support to Mr Shimon Peres, Mr Yasser Arafat and King Hussein. We urge them to pursue with determination the implementation of the Peace Process, and we call on Syria and Lebanon to associate themselves fully with it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous assurons ->

Date index: 2025-01-04
w