Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous nommons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous nommons au Sénat des Canadiens provenant de différents milieux. Manifestement, nous nous attendons à ce que, lorsqu'il est question de fonds publics, tous les sénateurs s'astreignent à des normes plus élevées en matière d'éthique.

We appoint a range of Canadians from different backgrounds to the Senate, and we expect all of these senators to, obviously, uphold higher standards of ethics in the use of taxpayers' money.


Nous savons que bon nombre de ceux qui sont persécutés souffrent de terribles tortures dans les prisons Chinoises, parfois dans ce que nous nommons des «geôles noires» qui sont des endroits complètement inconnus.

We know that many of those who are persecuted suffer terrible torture in Chinese prisons, sometimes in what we call ‘black gaols’ which are completely unidentified places.


Êtes-vous prêt à organiser et à renforcer la coordination interne, de telle sorte que nous puissions avoir la garantie que la coordination interne sera assurée lorsque nous nommons nos commissaires?

Are you prepared to organise and strengthen internal coordination, in such a way that, when we appoint our commissioners, we can be assured that internal coordination is guaranteed?


Chaque fois que le BST se rend sur le site d'un accident pour entreprendre une enquête, nous nommons un observateur afin de nous assurer que toutes les déficiences détectées durant l'enquête sont transmises au ministre par nous, afin que nous puissions prendre des mesures immédiatement et apporter les corrections requises en matière de sécurité.

As soon as the TSB goes to the site of an accident to start an investigation, we appoint an observer to make sure whatever deficiencies found during the investigation are relayed to the minister through us, so we can act immediately to make any safety corrections needed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai présenté la semaine dernière ce que nous nommons "rapport d’affectation", qui montre qui paie quoi et où va l’argent.

Last week, I presented what we are calling the ‘allocation report’, which shows who is paying what and where the money goes.


Lorsque nous nommons et blâmons certains pays, nous sommes accusés d'imposer nos normes.

When we name and shame countries, we are accused of imposing our standards.


La conséquence a été de prévoir un instrument de lutte contre la fraude, que nous nommons OLAF et qui ne soit pas uniquement interne à la Commission.

Consequently, it is not just within the Commission that we need to wield an instrument to fight fraud, which we call OLAF.


Nous nommons environ 53 p. 100 de femmes, et les départs s'établissent à environ 55 p. 100. C'est donc dire que nous perdons légèrement plus de femmes que nous n'en nommons.

We are appointing about 53 per cent women, and the separations are at about 55 per cent, so we are losing more women than we are appointing, but marginally.


SACHEZ QUE, en raison de la confiance particulière que Nous mettons dans votre fidélité, votre intégrité et votre compétence, Nous vous avons constitué et nommé, et Nous vous constituons et nommons, par les présentes, vous,

KNOW YOU, that reposing special trust and confidence in your loyalty, integrity and ability, We have constituted and appointed, and We do hereby constitute and appoint you,


SACHEZ QUE, en raison de la confiance particulière que Nous mettons dans votre fidélité, votre intégrité et votre compétence, Nous vous avons constitué et nommé, et Nous vous constituons et nommons, par les présentes, vous,

KNOW YOU, that reposing special trust and confidence in your loyalty, integrity and ability, We have constituted and appointed, and We do hereby constitute and appoint you,


w