Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ne sommes pas grand-chose et nous arrivons trop » (Français → Anglais) :

Nous pouvons avoir quelque influence sur certains des détails qui n'ont pas encore été réglés mais, dans l'ensemble, nous ne sommes pas grand-chose et nous arrivons trop tard.

Yes, we may have some influence on some of the detail that is yet to come about, but for the most part we're generally quite too little, too late.


Mme Marie Fortier: Il s'agit effectivement d'une question à laquelle nous accordons une grande importance parce que nous sommes conscients que nous risquons de tenir trop de choses pour acquises si nous ne faisons pas des analyses assez approfondies.

Ms. Marie Fortier: This is indeed a very important issue to us because we realize that if we fail to analyse the problem sufficiently, we run the risk of taking too much for granted.


Je n'ai jamais vu ce que j'ai vu au cours d'une réunion la semaine dernière, quand des représentants des grandes chaînes et des grands consortiums de ce pays ainsi que des grandes succursales se sont réunis et se mis d'accord pour faire ce que vous, vous dites que nous ne sommes pas capables de faire, tous ensemble pour la première fois, les employés des grandes compagnies qui font l'essentiel du travail ont co ...[+++]

I've never seen what I saw in a meeting last week, when major chains and major consortiums in this country and the largest franchises gathered in a room and agreed on the number one point that I'm coming here to ask you for, which you're saying you're not prepared to do, all of us together for the first time as an industry, large chains who do so much of the business, saying yes, that's what this association needs, because it has now gone over the edge ...[+++]


Nous nous sommes évertués à leur faire comprendre que ce n'est pas exactement ainsi que les choses se passent: nous sommes les plus grands exportateurs du monde, mais si nous cédons du terrain, l'Argentine ne sera que trop heureuse de prendre notre place.

We have spent a lot of time and effort explaining that that is not exactly the way it is; we have had to do a lot of explaining. We are the world's largest exporters, but if we want to let our markets go Argentina will gladly take them.


Nous sommes un certain nombre dans cette salle ? prendre très souvent l’avion. Cependant, nous sommes aussi un grand nombre ? profiter des pratiques de surréservation quand nous arrivons en retard ou quand les choses se passent mal et qu’il y a des encombrements pour accéder ? l’aéroport.

There are some of us here in this House who often travel by air, and many of us benefit from overbooking practices when we arrive late or when things do not go according to plan and we have trouble getting to the airport.


Je ne répéterai pas les autres choses que j'ai dites, mais j'ai évoqué la citation d'Anatole France, car c'est une chose de tenir compte ou de ne pas tenir compte des victimes des crimes économiques — je pense que le projet de loi a une trop grande portée, comme nous l'avons dit —, mais nous n'avons pas parlé de la raison pour laquelle nous sommes ...[+++]

I will not repeat other things I have said, but part of the reason I invoked the Anatole France quote is that it is one thing to have victims of white-collar crime being addressed or not being addressed — I think the bill is trying to take too wide a sweep, as we stated — but we have not addressed how we set up the situation and how it is that we have increasing numbers of people who are infinitely able to be criminalized because they are poor, as has already been stated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne sommes pas grand-chose et nous arrivons trop ->

Date index: 2024-07-06
w