Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ne sachions pas encore précisément " (Frans → Engels) :

Nous n'avons jamais réussi à produire des entités de ce genre auparavant, ce qui explique que nous ne sachions pas encore quoi en faire.

We have never made entities this way before, so we don't know yet how to deal with them.


- (ES) Monsieur le Président, nous sommes naturellement heureux d’avoir un nouvel accord sur la pêche avec le Maroc, bien que, comme le rapporteur l’a dit, nous ne sachions pas encore précisément quelle forme il prendra.

– (ES) Mr President, we are naturally pleased to have a new fisheries agreement with Morocco although, as the rapporteur has said, we do not yet know precisely what form it will take.


Le Parlement, qui, pour autant que nous sachions, siégera encore pendant deux mois et pourrait être rappelé en janvier, se fait dire soudainement qu'il est urgent d'adopter cette mesure législative.

Parliament, which as far as we know is here for another two months and could be recalled in January, is being told that suddenly there is an immediate need to get this bill through.


En fait, c’est le défi auquel fait face la Convention, bien que nous ne sachions pas encore clairement comment le relever au mieux: le défi de la construction d’une Europe politique capable d’aborder au niveau mondial les questions essentielles d’aujourd’hui - la démocratie, la paix, la liberté et le développement pour tous les peuples, sans discrimination de race, de couleur ou de principes.

Basically, that is the challenge facing the Convention, although it is not yet clear how best to tackle it: the challenge of building a political Europe which is able to address at global, at world-wide level the major issues of today – democracy, peace, freedom and development for all peoples, irrespective of race, colour or creed.


Bien qu’il ait été identifié, nous ne connaissons pas encore précisément son histoire naturelle, nous ne disposons toujours pas de médicaments antiviraux spécifiques pour le traiter et nous sommes encore loin de mettre au point un vaccin préventif.

Although it has been identified, we still do not know its exact natural history, just as we still have no special anti-viral medication to treat it and are a long way from finding a vaccine to prevent it.


Monsieur le Commissaire, nous ne connaissons pas encore précisément à ce jour, au sein de cette Assemblée, la façon dont le Parlement européen doit finalement être impliqué dans ce processus de grande envergure, qui arrive aujourd’hui à la veille du deuxième Conseil de début d'année.

Commissioner, the European Parliament is still not clear about how it is actually, finally to be involved in this whole process, which is now approaching its second spring summit.


Nous n'avons pas - je réponds à votre deuxième point, sur la Cour de justice -, nous n'avons pas encore précisé nos positions sur la Cour de justice parce que nous étions dans l'attente du rapport Dur qui a été rendu il y quelques jours.

In reply to your second point on the Court of Justice, we have not yet established our position on the Court of Justice because we were waiting for the Dur report which was published a few days ago.


Je voudrais décrire les principaux éléments du projet deloi C-55 pour que nous sachions tous avec précision qui est visé et dans quelle mesure ce projet de loi va faire en sorte que le système de justice pénale infligera de longues peines à ces délinquants.

I should like to describe the main elements of Bill C-55 so that we are all clear on who is being targeted and how the bill improves the ability of the criminal justice system to obtain long sentences for those offenders.


De toute évidence, il faut soit que les négociateurs de notre gouvernement n'aient pas été à la hauteur des Nisga'as, soit qu'il y ait quelque chose que nous ne sachions pas encore, monsieur le président.

Obviously, our government negotiators were either out-negotiated by the Nisga'a, or there is something here that we still have not learned, Mr. Chairman.


Quatorze mois après la première annonce dans le discours du budget de 1997, nous ne connaissons pas encore précisément les répercussions de la nouvelle prestation pour enfants et nous n'avons encore aucune vue complète des projets de réinvestissement des provinces et des territoires.

Fourteen months after the original 1997 budget announcement, we still don't know the precise impact of the new child benefit, and we don't have a complete picture of the provincial and territorial reinvestment plans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne sachions pas encore précisément ->

Date index: 2023-07-13
w