Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous ne renverrons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est le document que nous recevrons et que nous renverrons nous-mêmes à un comité.

This is the document that we will be receiving and referring to the committee.


Au cours de cette procédure, nous agirons toujours de manière à garantir ton intérêt supérieur et nous ne te renverrons pas dans un pays où il est établi que tes droits en tant qu’être humain sont menacés.

During this procedure, we will always act in your best interests, and we will not send you to a country where it is established that your human rights could be violated.


Le problème, c'est que nous débattons d'un projet de loi et que nous procéderons à un vote à l'étape de la deuxième lecture afin de déterminer si nous le renverrons au comité.

The problem is that we are debating a bill and will vote at second reading on whether we want it to go to committee.


Je suis intervenu au sujet de l'amendement auquel nous comptons nous opposer et nous le renverrons au Sénat pour examen.

I dealt with the one amendment that we wish to oppose and we will be sending it back to the Senate for its consideration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, nous reprendrons le débat en deuxième lecture sur le projet de loi C-9, qui porte sur le développement économique des régions du Québec, puis nous procéderons à la deuxième lecture du projet de loi C-25, la mesure sur RADARSAT; ensuite nous renverrons à un comité avant sa deuxième lecture le projet de loi C-27, qui porte sur l'inspection des aliments; enfin, nous procéderons à la deuxième lecture du projet de loi C-26 sur les services frontaliers.

We will then return to the second reading debate of Bill C-9, the Quebec development bill; followed by second reading of Bill C-25, respecting RADARSAT; reference to committee before second reading of Bill C-27, the food inspection bill; and second reading of Bill C-26, the border services bill.


Je voudrais avoir la garantie que nous ne renverrons pas de femmes en Afghanistan.

I would like assurance that we are not returning women to Afghanistan.


Si nous décidons qu'elles doivent rester au centre de traitement, nous les transférons de l'unité des soins de courte durée à un autre type d'unité, ou, si nous croyons qu'elles peuvent retourner dans l'établissement d'origine et être traitées par l'équipe de santé mentale de cet établissement, nous les renverrons là-bas et nous ferons leur suivi dans cet établissement.

If we decide they need to stay in the treatment centre, we move them off the acute unit into another unit, or if we think they are able to return to their parent institution with the care of the mental health team in that institution, we will send them back and follow them from there.


w