Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ne nous sommes jamais totalement entendus " (Frans → Engels) :

Dans le cas des Inuits, nous ne nous sommes jamais totalement entendus quant au type de préavis et aux exigences.

In the case of the Inuit, we never had a total agreement on the sort of notice period or requirement.


Lorsque nous avons décidé que le budget de l’UE devrait servir à investir dans la croissance, l’emploi et la compétitivité et à renforcer le rôle de l’Union sur la scène mondiale, nous nous sommes entendus sur un niveau total des paiements et un profil annuel et nous avons fait un effort concerté pour orienter les dépenses vers les priorités les plus impérieuses de l’Union.

When we agreed that the EU budget should be used to invest in growth, jobs and competitiveness and to reinforce the Union's role in the global arena, we agreed on a total level of payments and a yearly profile and made a concerted effort to direct expenditure towards the Union's highest priorities.


Après deux ans pendant lesquels nous n'avons jamais pu nous regarder en face, nous sommes finalement parvenus à élaborer un plan de travail pour nous pencher sur la question du racisme au niveau du ministère, des conseils scolaires, des écoles et dans les classes elles-mêmes parce que nous estimions qu'il y avait tellement de types de racisme différents noyés dans les lois, dans les politiques, dans l'atmosphère et l'organisation des écoles et au niveau des classes où certains enseignants ignoraient ...[+++]

After two years of not being able to look at each other, we were finally able to develop a work plan to address the issue of racism at the ministry level, the school board level, the school level and in the classroom, because we felt that there are so many different types of racism embedded within legislation, within policy, within the tone and the set-up of the school, and within the classroom in terms of the lack of knowledge of some of the teachers.


Un vote par appel nominal a été demandé (La motion est adoptée par 11 voix contre 0). Le président: Étant donné que nous n'en sommes jamais arrivés aux autres questions à l'ordre du jour, je vais recourir à ma prérogative en tant que président et charger le recherchiste de commencer à rédiger le rapport sur les sables bitumineux sur la base du mandat déjà accepté par le comité et les témoignages que nous avons entendus.

A recorded vote was requested (Motion agreed to: yeas 11; nays 0) The Chair: Since we never got to the rest of this here, I'm going to use my prerogative as chair and instruct the analyst to start writing the report on the oil sands based on the terms of reference as previously accepted by committee and the testimony that we heard.


Nous ne l’utilisons jamais; nous n’en sommes jamais à l’origine, nous ne l’excusons jamais; nous le condamnons totalement et nous travaillons dur avec d’autres pour l’éradiquer.

We never use it; we never instigate or condone it; we condemn it utterly, and we work hard with others to eradicate it.


Nous ne nous sommes jamais même approchés de ce total et nous le devons parce que l'immigration est une composante importante de notre société.

We have never been close to that total and we need to because immigration is important to our society.


Si nous sommes donc d’accord que nous voulons avoir une discussion sans idéologies et que nous savons qu’il ne sera jamais possible de supprimer totalement l’immigration illégale - c’est-à-dire que quoi qu’on fasse, l’immigration illégale existera toujours -, nous devons aussi reconnaître que les seules mesures répressives à l’égard des compagnies de transport ne nous permettront pas de réaliser de grandes choses. Si nous sommes ég ...[+++]

If we also agree, then, that we want an ideology-free discussion and we know that illegal immigration can never, in fact, be completely prevented – in other words, there will always be illegal immigration, no matter what happens – then, of course, we have to admit that we can ultimately achieve very little with penalties for carriers alone. If we are in agreement about this too, then we must also acknowledge, Mr Kirkhope, that if we want to do something, then we have to engage in discussions with the carriers themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne nous sommes jamais totalement entendus ->

Date index: 2023-11-06
w