Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que nous faisons pour vous
L'excellence dans tout ce que nous faisons

Traduction de «nous ne faisons pratiquement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès

Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success




l'excellence dans tout ce que nous faisons

Excellence in everything we do
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mondialisation est provoquée par chacun d’entre nous, par les choix que nous faisons et les possibilités de nouvelles expériences qu’elle nous offre.

Globalisation is being led by all of us, by the choices we make and the opportunities it offers us to experience new things.


Si nous le faisons, c'est avant tout parce que nous avons besoin de plus de personnes possédant les compétences adéquates et parce que nous pensons que la diversité peut nous permettre d'atteindre de meilleurs résultats commerciaux.

We do this first and foremost because we need more people with the right skills and we believe that diversity can create better business results.


La présidente : C'est ce que nous faisons pratiquement toujours.

The Chair: We virtually always do that.


Deuxièmement, comme nous savions que c'est une question importante et qu'elle serait soulevée, nous avons pris le temps d'identifier nos partisans au Stade olympique, même si nous le faisons pratiquement tous les ans.

Second, we took the time—again, we knew it was important and we knew it was going to be an issue, although we do this pretty well every year, in any case—to monitor our fans at Olympic Stadium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cela, nous devrons expliquer ce que nous faisons et pourquoi nous le faisons.

For this to happen, we must explain what we are doing and why we are doing it.


Je ne pense pas seulement à la lutte contre le terrorisme; à cet égard, nous faisons déjà beaucoup; nous développons des programmes de déradicalisation, nous avons lancé des procédures législatives concernant le commerce international des armes bien que le lobby des chasseurs et le lobby des collectionneurs d'armes fassent tout pour convaincre le Parlement qu'il devrait en être autrement.

I don‘t just mean the fight against terror, which is an area in which we are doing a lot. We‘re setting up deradicalisation programmes, we‘ve launched legislative procedures relating to the international arms trade, despite the best efforts of the hunting and gun collector lobbies to persuade the European Parliament that it should not be doing so.


Si nous faisons des 28 marchés nationaux un marché unique européen du numérique, ceci apportera une croissance additionnelle d'environ 415 milliards d'euros par an; et ceci vaut bien des efforts, compte tenu de la situation économique dans laquelle nous nous trouvons", a déclaré le Président Juncker".

‘Turning the 28 national markets into a single digital market will bring additional growth of around EUR 415 billion per year; and this is an effort worth making, considering the economic situation we find ourselves in', declared Mr Juncker.


Comme si cela n'était pas déjà assez alarmant, nous manquons à nos devoirs envers les jeunes Autochtones dans presque tous les domaines, et nous ne faisons pratiquement rien pour protéger les enfants contre la violence.

If that is not alarming enough, we are failing our Aboriginal youth in almost every aspect and doing little to protect children from violence.


Pourtant, au Darfour, des familles entières sont kidnappées et nous ne faisons pratiquement rien, voire rien du tout.

Yet in Darfur whole families are kidnapped and we do little or nothing.


Pourtant, aujourd'hui, nous ne faisons pratiquement rien en tant que pays, nous n'avons aucun projet national pour reconnaître l'importance des sacrifices qui ont été consentis.

Today we do virtually nothing as a country or on a national basis to recognize the importance of the sacrifices made.




D'autres ont cherché : nous ne faisons pratiquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ne faisons pratiquement ->

Date index: 2024-05-24
w