Lorsque nous débattions du projet de loi C-31, le prédécesseur du projet de loi C-11, on nous disait souvent que le règlement d'application de la loi aborderait les problèmes que nous soulevions et que nous ne devrions pas nous inquiéter car nous obtiendrions probablement satisfaction à propos de ces problèmes.
As we were dealing with Bill C-31, the predecessor to Bill C-11, we were often told that the issues we raised would be dealt with in the regulations and that we should not be concerned because we would probably get satisfaction on our issues.