Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous n'exerçons aucune " (Frans → Engels) :

Nous n'exerçons aucune compétence sur le bail, mais nous en exerçons une sur l'ensemble des questions de sécurité en vertu de cette responsabilité.

We exert no authority over the lease, but we do exert authority over all safety and security by virtue of that responsibility.


À l’ère de la mondialisation, le contexte dans lequel nous exerçons nos activités présente de plus en plus d’incertitudes, certains pays se détournant du libre échange au profit du protectionnisme; les taux d’intérêt exceptionnellement bas et l’assouplissement quantitatif qui ont soutenu la reprise économique dans beaucoup de pays développés sont appelés à disparaître assez rapidement, avec des conséquences imprévisibles et probablement néfastes.

The global world we operate in is increasingly more uncertain with countries turning away from from free trade towards protectionism; exceptionally low interest rates and quantitative easing that have sustained the recovery in much of the developed world must unwind sometime soon with unpredictable and probably adverse consequences.


L'ambition de ce rapport n’est pas de singulariser l’un ou l’autre « modèle », son propos est davantage de reconnaître i) qu’aucun pays n'a encore trouvé toutes les réponses et que ii) tous les systèmes en place possèdent des caractéristiques distinctement européennes sur lesquelles nous devons nous appuyer :

This report does not attempt to single out particular “models”, but rather recognises (i) that no country has yet found all the answers and (ii) that each system has distinctly European characteristics on which we should build:


Nous n'exerçons aucun contrôle sur le choix de la salle, mais nous exerçons un certain contrôle sur l'heure de la réunion.

That's the reason. Even though we can't control the room, we do control the time slot a little bit.


Sur chacun de ces points, nous allons mener un travail de fond et ne laisser aucun détail de côté. Nous nous y attachons d'ores et déjà avec l'ensemble des Etats membres.

We will work methodically on each of these points. We will not leave any detail untouched, and we are already working with all Member States on this.


«Je n'exclus aucune hypothèse», a déclaré le président de la Commission, poursuivant: «Dans tous les cas, la Commission est prête: nous avons préparé un scénario détaillé en cas de «Grexit», nous avons un scénario d'aide humanitaire, et nous disposons d'un scénario pour faire face au problème maintenant, en gardant la Grèce dans la zone euro. [...] Je préfère de loin que la Grèce demeure parmi les pays dont la monnaie est l'euro, mais je ne peux pas empêcher un «Grexit» si le gouvernement grec ne fait pas ce que nous attendons de lui, ...[+++]

I do not exclude any hypothesis", the Commission President said, and continued: "The Commission is prepared for everything: We have a "Grexit" scenario prepared in detail; we have a scenario as far as humanitarian aid is concerned, and a scenario on how to deal with the problem now, keeping Greece in the Euro area (.) I am strongly in favour of keeping Greece in the Euro but I can't prevent a "Grexit" if the Greek government is not doing what we are expecting it to do and respect the dignity of the Greek people.


Le député a fait allusion à des facteurs externes sur lesquels nous n'exerçons aucun contrôle et à des facteurs internes sur lesquels nous pouvons exercer un contrôle.

The member opposite mentioned things on the exterior that we cannot control and things within Canada that we can control.


Les éco-innovations nous permettront de relâcher la pression que nous exerçons sur l'environnement, d'utiliser plus efficacement les ressources et de mettre l'Union sur la voie d'une économie fondée sur une utilisation rationnelle des ressources et de l'énergie.

Eco-innovations will enable us to reduce pressure on the environment, increase resource efficiency, and put the Union on the path to a resource- and energy-efficient economy.


Nous n'exerçons aucune souveraineté, aucun contrôle sur nos ressources en eau en vertu de l'accord qui lie le Canada au Mexique et aux États-Unis.

We do not have sovereignty or control over our water as a result of the agreement signed by Canada, Mexico and the United States.


Mme Valérie Dufour: Non. Ce que nous avons dit jusqu'ici, monsieur Hubbard, c'est que nous n'exerçons aucun contrôle financier sur les opérations une fois que l'entreprise est en activité.

Ms. Valérie Dufour: No. I think what we've said so far, Mr. Hubbard, is that we don't have financial oversight once the company enters the business.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous n'exerçons     nous n'exerçons aucune     dans lequel nous     lequel nous exerçons     lesquelles nous     reconnaître i qu’aucun     ces points nous     laisser     prête nous     je n'exclus aucune     lesquels nous     lesquels nous n'exerçons     éco-innovations nous     nous exerçons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n'exerçons aucune ->

Date index: 2023-10-22
w