Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous n'ayons pu examiner " (Frans → Engels) :

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Les petites et moyennes entreprises sont l'épine dorsale de notre économie et c'est une bonne chose que nous ayons pu autoriser ce régime irlandais visant à aider les PME qui connaissent des difficultés.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy said: "Small and medium sized companies are the backbone of our economy and it is good that we have been able to endorse this Irish scheme to support SMEs that get into difficulties.


C'est pourquoi je suis heureux que nous ayons pu tous nous mettre d'accord sur le socle européen des droits sociaux moins de six mois après que la Commission européenne a présenté sa proposition.

Therefore I am glad that we could all agree on the European Pillar of Social Rights in less than half a year since the European Commission proposed it.


La présidente suppléante (Mme Thibeault): Je prendrai la question en délibéré jusqu'à ce que nous ayons pu examiner attentivement la transcription.

The Acting Speaker (Ms. Thibeault): I will take the matter under advisement until we have had a chance to look carefully at the blues.


Je suis dès lors ravie que nous ayons pu nous mettre d'accord avec Amazon, Ebay et Alibaba pour qu'ils conjuguent leurs efforts afin de retirer de leurs sites web les produits notifiés via le système d'alerte rapide, et j'appelle les autres à leur emboîter le pas.

Therefore I am pleased that we could agree with Amazon, Ebay and Alibaba to join efforts to remove products notified through the Rapid Alert System from their websites, and I call on others to follow suit.


Le problème, c'est que nous essayons de trop simplifier une question complexe en y apportant une solution expéditive au détriment de trois personnes, et ce, avant qu'elles aient eu la possibilité de se défendre et que nous ayons pu examiner tous les faits dans chacun de leurs cas.

The problem here is that what we are trying to do oversimplifies a complex issue with a quick fix at the expense of three individuals before giving them the opportunity to defend themselves and before we have had the opportunity to examine all of the facts in their respective cases.


Alors, bien que nous ayons pu examiner et lire le rapport et que tous les membres présents sont d'accord avec le texte et les recommandations, néanmoins, comme nous n'avons pas le quorum en l'absence des membres du Parti conservateur et du Bloc québécois, nous ne pouvons pas adopter ce rapport et, par conséquent, nous ne pourrons pas le déposer à la Chambre des communes tant que ce problème ne sera pas résolu.

So although we have been able to go through and read the report and all the members present agree to the text and to the recommendations, nonetheless, because we do not have quorum in the absence of the Conservative members and the Bloc québécois members, we are not able to adopt this report and therefore will not be able to table it in the House of Commons until this problem is resolved.


En ma qualité de président, je prends donc la décision de mettre cette motion de côté d'ici à ce que nous ayons pu examiner les autres aspects de ce projet de loi (L'article 3 est réservé) (Article 4—Conditions de la licence) Le président: Nous passons maintenant à l'amendement BQ-2, à la page 11.

I think at this point I'm going to take the chair's liberty to stay this clause until we have time to go through other aspects of this bill (Clause 3 allowed to stand) (On clause 4 Minister may attach conditions) The Chair: Now we move to amendment BQ-2. That's on page 11.


À cet égard, je voudrais dire à quel point je suis fier que nous, autrement dit le Parlement et le Conseil en tant qu’autorité budgétaire, avec beaucoup d’aide de la Commission, ayons pu faire preuve de l’initiative politique et du sens des responsabilités requis et que nous ayons pu trouver l’accord général auquel nous sommes parvenus en novembre.

In this connection, I would like to say how proud I am that we, in other words Parliament and the Council as the budgetary authority, with a great deal of help from the Commission, were able to demonstrate the required leadership and sense of responsibility and reach the general agreement that we came to in November.


Il est regrettable - sur ce point, je rejoins certains collègues - que nous n’ayons pu examiner également aujourd’hui le rapport de M. Schmid sur les lignes directrices pour l’emploi, car cette approche intégrée est précisément d’un grand intérêt.

Like others, I think it is unfortunate that we were unable to discuss Mr Schmid's report on the employment guidelines today, for it is precisely this integrated approach that is of great importance.


Le sénateur Meighen: Je regrette seulement que nous n'ayons pu examiner les trois piliers en même temps et adopter une approche plus coordonnée, mais il est sans doute trop tard pour y songer.

Senator Meighen: Indeed, I only regret that we could not deal with all three at the same time and take a more coordinated approach, but that perhaps is water under the bridge at this stage.




Anderen hebben gezocht naar : chose que nous     nous ayons     visant à aider     heureux que nous     nous     ayons pu examiner     ravie que nous     alibaba pour     c'est que nous     nous essayons     bien que nous     fier que nous     ayons     nous n’ayons     lignes directrices pour     n’ayons pu examiner     seulement que nous     nous n'ayons     une approche plus     n'ayons pu examiner     nous n'ayons pu examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n'ayons pu examiner ->

Date index: 2024-06-10
w