Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous n'arrivons déjà » (Français → Anglais) :

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans le besoin en Libye. Nous nous employo ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


Si nous parvenons à accorder nos ambitions, nos ressources et nos idées, si nous réussissons à les traduire dans les faits et à induire un changement durable d'ici à la fin de la décennie, si nous arrivons à soutenir la stratégie de Lisbonne en comblant le manque d'investissements dans notre économie et en donnant une nouvelle impulsion en faveur d'une plus forte cohésion sur tout le continent, les objectifs de Lisbonne réapparaîtront à l'horizon.

If we can match ambition, resources and good ideas; if we can transform them by the end of the decade into lasting change on the ground; and if we can support Lisbon by closing the gap on investment in our economy and launching a new drive for stronger cohesion across our continent then we can bring our Lisbon goals back into sight.


Mais des bénéfices significatifs peuvent être récoltés si nous arrivons à mieux exploiter les connaissances et les capacités disponibles dans l'Union européenne.

But significant benefits can be reaped if we manage better to exploit the knowledge and capabilities available across the EU.


Étant donné l'augmentation prévue du nombre déjà substantiels d'entraves aux échanges rapportées, ainsi que la complexité et la difficulté croissantes que présente leur élimination, il est important que nous nous concentrions et que nous agissions sur celles qui sont les plus prioritaires.

The anticipated increase in the already substantial number of trade barriers reported, coupled with the increasing complexity and difficulty of tackling them, means that it is important to ensure that we focus and act on the highest priority barriers.


Nous arrivons déjà à bien concurrencer les autres pays—pas seulement les États-Unis—sur le plan des salaires, car nous avons du personnel dans le monde entier.

We're already up there in terms of salary competition with the other countries—not only the States, because we have people everywhere in the world.


Nous nous sommes déjà mis d'accord sur des règles strictes applicables dans toute l'Union pour la protection des données à caractère personnel; il nous faut à présent garantir que les données à caractère non personnel puissent circuler librement, afin de fournir une assistance dans les voitures connectées et les services de santé en ligne.

We have already agreed on strong EU rules for personal data protection; we now need to make sure that non-personal data can flow freely to assist connected cars and eHealth services.


M. Larry Spencer (Regina—Lumsden—Lake Centre, Alliance canadienne): Monsieur le Président, on rapporte aujourd'hui que l'ancienne ministre des Finances de M. Romanow, Mme Janice McKinnon, se serait demandé comment nous pourrions élargir notre système de soins de santé si nous n'arrivons déjà pas à le financer. Elle aurait soutenu aussi que l'escalade actuelle du coût des soins de santé menace d'appauvrir d'autres programmes importants.

Mr. Larry Spencer (Regina—Lumsden—Lake Centre, Canadian Alliance): Mr. Speaker, Romanow's former finance minister, Janice McKinnon, is quoted today as saying, “If we are struggling to fund the health care system now, how can we afford to expand it?” She also argued that present spiralling medical care costs threaten to divert money from other important programs.


Si nous n'arrivons pas à nous mettre d'accord d'ici à la fin de juillet, non seulement tous nos récents efforts – y compris ceux accomplis par nos partenaires – auront été largement inopérants, mais nous continuerons à différer des changements inéluctables et nécessaires.

If we do not succeed in agreeing on a framework by the end of July then not only will all of our recent efforts – and I refer to those outside of the EU as well - have largely been in vain, but we will continue to put off the inevitable and necessary change.


Même si nous devions faire abstraction des événements actuels, il n'en demeure pas moins que lorsqu'un immigrant illégal arrive en sol canadien et revendique le statut de réfugié, il y a très peu de chance qu'il soit renvoyé, comme je l'ai déjà indiqué. Il suffit de se rappeler les 27 000 que nous voulons expulser mais que nous n'arrivons pas à retrouver (1740) Malheureusement, c'est particulièrement vrai des grands criminels et des terroristes parce q ...[+++]

Even if we were to disregard the current events, the reality is that when an illegal entrant arrives on Canadian soil and claims to be a refugee, there is very little chance that the individual will be removed, as I have already mentioned; remember the 27,000 deportees missing (1740) Unfortunately, this is especially true of serious criminals and terrorists because their removal frequently means they would be required to face justice in their homeland.


Il nous serait très difficile d'expliquer au monde que nous n'arrivons pas à nous mettre d'accord sur une définition de la bonne gestion des affaires publiques.

We would have great difficulty in explaining to people that we had not managed to agree on a definition of good governance.




D'autres ont cherché : adoptés aujourd'hui nous     nous avons     soutien déjà     nous     nous arrivons     récoltés si nous     important que nous     nombre déjà     nous arrivons déjà     nous nous     nous sommes déjà     demandé comment nous     nous n'arrivons     nous n'arrivons déjà     même si nous     l'ai déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n'arrivons déjà ->

Date index: 2025-04-21
w