Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jour de tension que nous réserve l'avenir
Montre huit jours

Vertaling van "nous montre jour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




jour de tension que nous réserve l'avenir

day of strain which lies ahead
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Nous avons mené une large consultation avant de mettre à jour la politique de voisinage, et ce rapport montre comment nous mettons concrètement en œuvre les résultats de cette consultation en nous concentrant davantage sur les intérêts mutuels, en introduisant une plus grande différenciation afin de refléter la diversité de nos partenaires, un sens plus poussé de la responsabilité partagée et davantage de flexibilité dans la mise en œuvre» a ajouté M. Johannes Hahn, comm ...[+++]

''We consulted widely before updating the Neighbourhood Policy – and this report shows how we are really putting into action the results of that consultation: a stronger focus on mutual interests, greater differentiation to reflect the diversity of our partners, a greater sense of shared ownership of the policy and more flexibility in how it is implemented," added Johannes Hahn, EU Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations.


C'est l'esprit du nouveau cadre de partenariat que nous avons lancé au mois de juin et le premier rapport sur l'avancement de sa mise en œuvre, publié ce jour, montre que cette nouvelle approche porte ses fruits, dans l'intérêt tant de l'UE que des pays partenaires.

That is the spirit of the New Partnership Framework approach we have launched in June – and today's First Progress Report shows that this new approach works, in the interest of both the EU and partner countries.


Mme Violeta Bulc, commissaire européenne chargée des transports, a déclaré: «La sécurité aérienne est ma priorité première et la mise à jour réalisée aujourd'hui montre que nous nous efforçons continuellement d'offrir le plus haut niveau de sécurité aux citoyens européens.

EU Commissioner for Transport Violeta Bulc said: "Aviation safety is my top priority and today's update illustrates our continuous efforts to offer the highest level of air safety to European citizens.


Nous évoluons dans un contexte international qui nous montre, jour après jour, que nous vivons dans un monde de plus en plus dangereux.

The international context that we live in shows us, day after day, that this is an increasingly dangerous world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de notre dernière rencontre, il y a à peine trois jours, nous avons montré une nouvelle fois que nous sommes fermement déterminés à favoriser la compétitivité de l'Europe et à stimuler la croissance et l'emploi dans l'Union.

At our last meeting just three days ago, we illustrated once again our strong determination to foster Europe's competitiveness and to stimulate growth and jobs in our Union.


D’humilité, parce qu’ils nous ont montré que le dialogue social européen ne s’est pas construit en un jour.

A lesson in humility, because they showed us that European social dialogue was not built in a day.


La stratégie dévoilée ce jour montre que nous sommes décidés à progresser en faisant du changement climatique un thème transversal important de notre politique de coopération au développement".

Our strategy today shows that we are willing to go further by making climate change an important cross-cutting objective for our development co-operation policy".


«Des pays d'Afrique, d'Amérique latine, des Caraïbes ainsi que d'autres pays européens se sont montrés intéressés et nous aurons des contacts avec d'autres pays dans les jours à venir.

African, Latin American, Caribbean and other European countries have all shown interest, and we will be talking to others in the coming days.


Le vote, au sein de notre commission du moins, voici quelques jours, a montré que la grande majorité du Parlement se range aux positions que vient de nous exprimer le rapporteur.

The vote, in committee at least a few days ago, demonstrated that a large majority in the European Parliament agreed with the positions put forward just now by the rapporteur.


- Monsieur le Président, chers collègues, chaque jour qui passe est rythmé par la crise actuelle au Moyen-Orient et chaque jour qui passe nous montre, s'il le fallait encore, que tout ce qui se déroule au Sud - autour de la Méditerranée - nous concerne directement, y compris dans notre vie quotidienne.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, every day that passes is punctuated by developments in the current crisis in the Middle East and every day that passes is a further indication, as if this were needed, that everything that happens in the South and around the Mediterranean is of direct concern to us, and affects our daily lives.




Anderen hebben gezocht naar : montre huit jours     nous montre jour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous montre jour ->

Date index: 2022-09-11
w