Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettons-nous d'accord
Mettons-nous en forme

Vertaling van "nous mettons trois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, si une agence de voyages conserve ses employés et les fait travailler, mettons, trois jours par semaine plutôt que cinq jours par semaine pendant trois mois, et puis qu'après trois mois, elle décide que ce n'est pas rentable et entreprend de les mettre à pied, nous voulons que ces employés reçoivent des prestations calculées en fonction de ce qu'ils gagnaient rétroactivement au 15 septembre au lieu de rétroactivement à partir du 15 décembre par exemple.

For example, if you were to keep employees now on staff, let's say, for three days a week instead of five for three months, and then after three months you decide it's not turning around and you have to lay them off, we want them to be paid benefits based on earnings up to September 15 counting back, rather than up to, let's say, December 15 counting back.


À ce moment-là, ils s'adressent à la Fondation en nous disant qu'ils voudraient donner, mettons, trois bourses de 5 000 $ par année au cours des 10 prochaines années, en nous demandant de les aider.

They can come to a foundation and say they're interested in giving, say, three $5,000 scholarships a year for the next ten years, and ask for help.


Voyons maintenant ce qui arrive quand nous mettons trois ou quatre députés en circuit d'attente.

Now we see what happens when we get three or four MPs in a holding pattern.


Nous nous engageons clairement en faveur de l’économie de marché sociale et mettons trois fois en évidence le caractère «social».

We commit ourselves clearly to the social market economy and ‘social’ is underlined three times.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes d'avis que, grâce à une planification et une coordination appropriée, nous pourrons coordonner et gérer sans problème un arrêt qui pourrait durer, mettons trois semaines, afin que nous puissions faire les travaux qui doivent être faits.

Our view today is that with proper planning and coordination, we will be able to successfully coordinate and manage a reactor outage of, say, three weeks' duration, such that we will be able to undertake any work that needs to be done.


Mon cher président de la Commission, mettons tout à plat, n’ayons pas peur et comme je l’ai déjà dit plusieurs fois, prenons un, deux ou trois exemples budgétaires: par exemple avec 1 %, 2 % ou 5 %, que pouvons-nous faire pour sortir l’Europe du schéma dans lequel nous sommes?

Mr Barroso, let us scrutinise everything, let us not be afraid and, as I have already said several times, let us take two or three different examples of budgets: for example, how can we pull Europe out of its current situation with 1%, 2% or 5%?


C’est pour cela que lorsque, aujourd’hui, nous nous mettons d’accord sur trois points, il faut que nous nous mettions d’accord sur une chose, ici, ensemble.

That is why whereas, today, we are agreeing on three points, we actually need to agree on one thing, here, together: whether to take it or leave it.


C’est à prendre ou à laisser. Et même si cela dure deux mois, si cela dure trois mois, si cela dure quatre mois - et ce sera difficile pour les uns et pour les autres -, nous n’accepterons le budget européen que s’il y a un accord sur les points que nous mettons sur la table.

Moreover, even if it takes two, three or four months – and it will be tough for everyone – we shall approve the European budget only if there is an agreement on the points we are raising.


Nous ne contestons pas le dogme de la stabilité des prix ; nous ne défendons ni mettons en question le Pacte de stabilité ; nous ne contestons pas la nécessité ni l'urgence d'accélérer des réformes structurelles afin d'obtenir trois choses : un marché qui fonctionne, le principe de la compensation sociale et le développement durable.

We are not discussing the dogma of price stability any more, nor are we arguing for or against the Stability Pact. We have also ceased to debate the need or urgency of speeding up structural reform to attain three aims, namely a functioning market, the principle of social compensation, and sustainable development.


Le sénateur Taylor: On peut faire en un jour ici ce que nous mettons trois jours à faire lors d'une visite.

Senator Taylor: For every three-day trip, you can do the work here in one day.




Anderen hebben gezocht naar : mettons-nous en forme     mettons-nous d'accord     nous mettons trois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous mettons trois ->

Date index: 2025-09-29
w