Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettons-nous d'accord

Traduction de «nous mettons d’ailleurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le vice-président Siim Kallas a déclaré: «Il est très important de faire en sorte que les droits des passagers puissent exister ailleurs que sur le papier. Nous devons tous pouvoir nous prévaloir de ces droits lorsqu'ils sont le plus nécessaire, c'est-à-dire en cas de problème. Nous avons conscience que la vraie priorité des passagers bloqués est tout simplement de rentrer chez eux, c'est pourquoi nous mettons l'accent sur l'information, la prise en charge et l'efficacité ...[+++]

Vice President Siim Kallas said "It is very important that passenger rights do not just exist on paper. We all need to be able to rely on them when it matters most – when things go wrong We know that the real priority for stranded passengers is just to get home. So our focus is on information, care and effective rerouting. The aim is to get passengers where they want to be as quickly as possible while giving the airlines the time they need ...[+++]


Je comprends bien qu'il est réparti entre les différents postes du Budget principal des dépenses, mais je peux vous assurer, monsieur Ménard — et je sais que les Canadiens vont me croire — que non seulement nous faisons de la cause des victimes une priorité de notre gouvernement, mais que nous mettons par ailleurs à leur disposition plus de crédits que jamais.

I appreciate that it is spread out among the various budgetary items in the main estimates, but I can assure you, Monsieur Ménard and I know Canadians will believe me that we are not only making victims a priority of this government, but we are also putting more money into supporting victims than has ever gone towards victims.


Nous tirons d'ailleurs une grande fierté de notre ouverture d'esprit et de la détermination que nous mettons à bâtir une société inclusive.

We pride ourselves on our openness and we strive to build an inclusive society.


Nous les mettons par ailleurs à la disposition du grand public.

They are also available to the public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, ce transfert scientifique et technologique est inconcevable si nous ne mettons pas en place des échanges éducatifs et un réseau conjoint de centres de recherche scientifique.

In addition, this science and technology transfer is inconceivable without establishing an educational exchange and creating a joint network of scientific research centres.


Naturellement, nous travaillerons avec les deux parties sur ces questions, car nous savons à quel point elles sont délicates et cruciales pour progresser sur les mesures qui nous approuvons tous: la libre circulation des personnes et des marchandises pour les Palestiniens, au sujet de laquelle j’ai annoncé la possibilité de faire progresser la question de l’aéroport. Nous mettons d’ailleurs en place les procédures de passation des marchés de manière à permettre un meilleur accès des personnes et des marchandises.

We will of course work with both parties on these issues, because we know how sensitive and crucial they are in order to make progress on those issues on which we all agree: the free movement of people and goods for the Palestinians, where I have announced the possibility of going forward with the airport; where we are starting the procurement procedures in order to make it possible to get more access for people and goods.


Nous mettons par ailleurs en oeuvre un nouveau projet pilote de stages qui étendra la formation linguistique, l'appui à l'emploi et le mentorat en matière de carrière aux immigrants qui ne satisfont pas aux critères d'admissibilité aux cours de langue de niveau avancé relevant de l'initiative de formation fédérale-provinciale.

Also, we are going to implement a new internship pilot project that will extend language training, employment support, and career mentoring to immigrants who do not meet eligibility criteria under the federal-provincial enhanced language training initiative.


Dans ce sens, je souhaite formuler deux commentaires : le Traité définit clairement la participation du Parlement européen en ce qui concerne les lignes générales en matière d'emploi. Par ailleurs, nous mettons actuellement en œuvre un système de participation du Parlement - non pas dans une procédure de codécision puisqu'il ne s'agit pas de normes législatives - qui, dès lors qu'il disposera précisément de plus de temps pour pouvoir travailler sur les rapports d'application de l'année précédente - une coopération du Parlement sera ici nécessaire -, et dè ...[+++]

I would like to make two comments in this respect: the European Parliament’s participation is clearly defined in the Treaty in relation to the general employment guidelines and we are implementing a system for participation by Parliament – not in a co-decision procedure since we are not talking about legislative regulations – which, since there will be more time to work on the application reports of the previous year and – Parliament’s cooperation will be necessary here – the times for decision making on the broad guidelines for economic policy will be improved, will allow Parliament to increase its participation in the process, which is ...[+++]


Je souhaiterais par ailleurs souligner que cette directive sert aux États membres qui se conforment aujourd’hui déjà avec assiduité à des objectifs et possèdent leurs propres systèmes, et que nous mettons tout en œuvre pour que ces États membres, et je pense par exemple aux Pays-Bas ou à la Belgique, puissent conserver les systèmes qu’ils ont élaborés.

I would like to draw your attention to the fact that this directive serves those Member States which are already working hard, achieving targets and have built up systems and that we are anxious that those Member States, and I particularly have in mind countries such as the Netherlands and Belgium, should be able to keep their existing systems.


En ce qui concerne cet aspect des choses, le commissaire Nielson me fait observer que nous mettons actuellement tout en œuvre pour fournir une aide directe et que nous utiliserons toutes les filières appropriées pour l'acheminement de l'aide; le problème, c'est que la chose n'est pas facile aujourd'hui sur le plan technique. Par ailleurs, nous faisons appel à toutes les organisations qui ont un accès direct pour l'instant, comme les Nations unies, la Croix-Rouge et d'autres.

Commissioner Nielson has told me that we are doing everything in our power to provide direct aid and we shall use all possible channels. The problem is that it is not easy from a technical point of view and we are using all the organisations which currently have direct access, including the United Nations, the Red Cross and others.




D'autres ont cherché : mettons-nous d'accord     nous mettons d’ailleurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous mettons d’ailleurs ->

Date index: 2021-08-13
w