Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettons-nous d'accord
Mettons-nous en forme

Traduction de «nous mettons actuellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous mettons actuellement les bouchées doubles avec les autorités turques afin d'évaluer les besoins, de manière à ce que les fonds puissent être versés dans les meilleurs délais».

We are working at full-speed with the Turkish authorities to assess the needs so that the funds can be disbursed as soon as possible".


En ce qui concerne les équipes que nous mettons actuellement sur pied, nous réunissons les services de police municipaux et provinciaux - là où nous ne sommes pas la police provinciale, comme en Ontario et au Québec - de façon à pouvoir tirer parti de leurs propres ressources et de leurs informations, ce qui nous permettra de faire un usage plus efficient des deniers publics.

When we look at the teams that we are putting together, we are bringing the municipal and the provincial police forces - where we are not the provincial police force, such as in Ontario and Quebec - into those teams so we can also leverage their resources and their information to provide a more efficient use of taxpayers' dollars.


Arthouros Zervos, le président et directeur général de PPC, a déclaré : « Dans ce nouvel environnement qui s’annonce, nous mettons actuellement en place une structure dynamique qui permettra à PPC, en tant qu'entreprise moderne, d’assumer un rôle multiple. Nous serons amenés, d’une part, à soutenir des choix stratégiques liés à la sûreté de l’approvisionnement et à la fiabilité des systèmes et, d'autre part, à maintenir notre avantage concurrentiel sur un marché libéralisé grâce à un important programme d'investissements environnementaux.

PPC’s Chairman and CEO, Arthouros Zervos, commented: “Within the new environment that is emerging, PPC is currently being dynamically transformed into a new corporate with a multiple role: to support strategic choices relating to security of supply and system reliability; and to maintain its competitive edge within a liberalised market, having a large programme of environmental investments.


Monsieur le Président, nous acceptons les recommandations de la vérificatrice générale et nous mettons actuellement en oeuvre bon nombre d'entre elles.

Will the minister commit today to reversing cuts to agricultural research funding? Mr. Speaker, we accept the Auditor General's recommendations, and we are already implementing many of them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous efforçons de trouver une date pour la signature de l’accord sur la sécurité aérienne – auquel nous mettons actuellement la dernière main – et nous aimerions pouvoir le signer avant la fin de notre présidence, à savoir d’ici fin juin.

We are endeavouring to set a the date for the signing of the Air Safety Agreement – adjustment of which is now in its final stage – and we would like to be able to sign it at least by the end of our Presidency, that is to say by the end of June.


Nous nous efforçons de trouver une date pour la signature de l’accord sur la sécurité aérienne – auquel nous mettons actuellement la dernière main – et nous aimerions pouvoir le signer avant la fin de notre présidence, à savoir d’ici fin juin.

We are endeavouring to set a the date for the signing of the Air Safety Agreement – adjustment of which is now in its final stage – and we would like to be able to sign it at least by the end of our Presidency, that is to say by the end of June.


Il importe de noter que nous mettons actuellement à profit la directive sur la conception écologique et les services énergétiques afin de rehausser l’efficacité, mais il est primordial aujourd’hui que nous insistions sur cette stratégie et que nous l’intensifions.

It is important to note that we are currently engaged in using the eco-design directive and energy services to build up efficiency, but what is now vital is that we press on with this strategy and step it up.


Il importe de noter que nous mettons actuellement à profit la directive sur la conception écologique et les services énergétiques afin de rehausser l’efficacité, mais il est primordial aujourd’hui que nous insistions sur cette stratégie et que nous l’intensifions.

It is important to note that we are currently engaged in using the eco-design directive and energy services to build up efficiency, but what is now vital is that we press on with this strategy and step it up.


Bien que cela suppose un travail très compliqué, nous mettons actuellement la dernière main à la proposition de programme de travail détaillé demandé par le Conseil européen de Stockholm.

Despite the fact that this involves some very complicated work, the finishing touches are now being put to a detailed work programme of the kind requested by the European Council in Stockholm.


En outre, du fait des accords que nous mettons actuellement au point avec nos partenaires de l'AELE (Suède, Suisse, Autriche, Norvège, Finlande et Islande), vous aurez la possibilité d'établir des succursales dans n'importe lequel de ces pays, à partir de votre base communautaire.

What is more, because of agreements which we are finalising with our EFTA partners (Sweden, Switzerland, Austria, Norway, Finland and Iceland) you will be able to branch into any or all of those countries from your EC base.




D'autres ont cherché : mettons-nous en forme     mettons-nous d'accord     nous mettons actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous mettons actuellement ->

Date index: 2023-04-05
w