Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous marquons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, nous affirmons nos valeurs communes et nous marquons notre engagement en faveur d'un ensemble de 20 principes et droits.

Today we assert our common values and commit ourselves to a set of 20 principles and rights.


Aujourd'hui, nous marquons la 10 édition de la Journée européenne d'information sur les antibiotiques avec une nouvelle action de sensibilisation à la résistance aux antimicrobiens, l'une des plus grandes menaces qui pèsent sur la santé dans le monde.

Today we mark the 10 anniversary of the European Antibiotic Awareness Day, by raising awareness once more about the antimicrobial resistance (AMR) – one of the biggest threats to global health.


Par la décision de ce jour, nous marquons notre refus des ententes préjudiciables au marché européen, quels que soient l'endroit où elles sont élaborées et la manière dont elles sont organisées».

Today's decision underlines that we do not accept cartels that affect the European market, wherever and however they may be organised".


Nous savons quand nous marquons des points auprès du ministre de la Santé, car il prend alors la parole et dit que nous n'avons pas d'idées et que nous ne faisons pas de suggestions.

We know when we are getting to the Minister of Health because he gets up and says that we do not have any ideas and that we are not putting forth any suggestions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, chaque année, nous marquons un temps d'arrêt pour nous recueillir et pour nous souvenir d'un génocide inhumain, pourtant commis par des humains.

Mr. Speaker, every year, we take a moment to remember and reflect on an inhuman genocide carried out by human beings.


Je voudrais cependant que nous nous souvenions tous que c’est un combat que nous devons gagner ensemble et en travaillant de manière unie, parce que, comme Mme Comi l’a souligné, ce combat a commencé il y a longtemps et aujourd’hui, nous marquons une avancée significative.

I should like us all to remember, however, that this is a battle we must win together and by working as a unit because, as Mrs Comi pointed out, this fight began a long time ago and today we are marking important progress.


A l’occasion de cette première réunion du Conseil d’administration, M. François Lamoureux, Directeur général chargé de l’énergie et des transports à la Commission européenne a déclaré: « Cette Agence, dont nous marquons aujourd’hui à Valenciennes le début des travaux, sera un élément fondamental de la politique menée par l’Union européenne en faveur du développement du secteur ferroviaire.

At this first meeting of the Administrative Board, Mr François Lamoureux, Director-General for Energy and Transport at the European Commission, made the following statement: “This Agency which starts its work today here in Valenciennes will be an essential component of the European Union’s policy to improve the railway sector.


Nous marquons ainsi clairement qu'à compter de 2004, aucune aide ne sera plus octroyée en faveur du renouvellement des navires.

This plan sends out a clear signal that no more aid will be available for modernisation after 2004.


Nous marquons notre accord sur une série de suggestions du Parlement relatives aux priorités 2, "technologies pour la société de l'information", 3, "nanotechnologies", 4, "aéronautique" et 7, "citoyens dans la société européenne de la connaissance".

We wish to signal our agreement with a series of suggestions by Parliament concerning priority numbers 2 ‘Information society technologies’, 3 ‘Nanotechnologies’, 4 ‘Aeronautics’, and 7 ‘Citizens in the European knowledge-based society’.


Alors que nous marquons la fin d'une époque tragique dans l'histoire de l'humanité, nous devons reconnaître que nous avons tous fait beaucoup de chemin.

While we mark the end of a tragic time in human history, we must recognize we have all come a long way.


w