Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous manquions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n’est pas que nous manquions de perspicacité; nous sommes simplement pragmatiques.

We are not being short-sighted here, just pragmatic.


Nous ne sommes pas parvenus à imposer notre point de vue concernant une augmentation unilatérale des engagements en matière de réduction au sein de l’UE, et ce malgré le fait que cela ne soit d’aucune utilité dans les négociations actuelles et que nous manquions d’études indiquant comment réaliser des réductions spécifiques.

We did not manage to prevail in respect of a unilateral rise in EU reduction commitments, despite the fact that this is not helpful to negotiations at present and that we lack investigations as to how specific reductions are to be achieved.


M. Wijkman a affirmé que nous manquions d’ambition parce que nous n’avions conclu aucun partenariat avec la Chine ou parce que nous en avions conclu un que nous ne finançons pas.

Mr Wijkman said that we were not ambitious because we do not have a partnership with China or that we have a partnership that we do not finance.


À mesure que se déroulait le débat, j’ai réalisé à quel point nous manquions réellement de courage en Europe, à quel point nous avions agi stupidement par le passé, et que nous avions laissé de nombreuses questions en suspens concernant ce continent.

As I followed the debate, I thought about how faint-hearted we really are in Europe, how stupidly we have acted in the past, and how many questions we have left open for this continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous manquions de l'aide technique indispensable que la Commission aurait dû accorder à ce gouvernement.

The necessary technical assistance that the Commission should have given to this government was lacking.


La réunion de Turku a révélé que nous manquions de données spécifiques par genre dans ces domaines.

The meeting in Turku showed the lack of detailed gender specific data in these fields.


Ses représentants se sont organisés pour nous garder à Vancouver en prétextant une rencontre que nous devions avoir avec eux, à leur demande, afin que nous manquions les audiences du Sénat, où nous protestions peut-être trop fort contre le traitement injuste qui est réservé aux propriétaires.

They arranged to keep us in Vancouver on the pretence of a meeting that we were to have with them at their request so that we would miss the Senate hearings where, perhaps, we were being too vocal on the issue of how unfairly the homeowners are being treated.


Ce n'est pas de cette façon que nous entendons procéder mais à moins qu'un tribunal décide que les règlements ou les textes législatifs fédéraux sont inconstitutionnels et leur accorde ensuite une validité temporaire, par le recours au principe de la protection des situations de fait et à la règle du stare decisis, tant que nous n'aurons pas un jugement en ce sens, si la méthode proposée par le Comité mixte permanent d'examen de la réglementation nous amenait à commettre certaines erreurs et si nous manquions un texte se trouvant.

It is not a course of action that we want to take, but unless a court decides that the federal regulations or legislative instruments are invalid and then grants us, temporary validity and the use of the other safeguarding doctrines of de facto and stare decisis and so on, and unless we have a judgment to that effect, if our exercise done under the model suggested by the Standing Joint Committee for the Scrutiny of Regulations failed in some way, and we missed one instrument somewhere —


Le sénateur Taylor: Vous dites que nous nous sommes retirés de l'Afghanistan parce que nous manquions de troupes et vous vous demandez pourquoi nous n'en avons pas retiré une partie de la Bosnie.

Senator Taylor: You said we pulled out of Afghanistan because we were short of troops and why did we not move some from Bosnia.


J'ai entendu le député de Barrie dire que nous devions encourager les gens à s'orienter vers un métier et à suivre des formations d'apprenti. Il a dit que nous manquions de travailleurs.

I heard the member for Barrie say that we needed to encourage the trades and apprenticeships and he talked about the shortage of workers.


w