Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous l’espérons permettront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand nous parlons du « Canada rural », nous parlons d'y installer des exploitations plus productives qui, nous l'espérons, permettront aux jeunes d'y rester et pourront servir en cas de mauvais temps ou je ne sais quoi.

When we talk about ``rural Canada'' we are talking about getting more productive operations going that hopefully will keep our young people there and will be able to fill in when weather is bad, or whatever.


Nous poursuivons notre collaboration avec Finances Canada et nous participons à certains projets prometteurs qui, nous l'espérons, permettront d'ouvrir les portes encore plus grandes et de bien faire valoir, aussi bien aux Canadiens qu'aux étrangers, que le Canada est un endroit rêvé pour les investisseurs.

We continue to work with Finance Canada, and we're involved in a number of exciting projects that will hopefully further open up the doors and establish, in the minds of both Canadians and people internationally, that Canada is a great place to invest.


Nous demandons aux membres du comité d'examiner nos suggestions qui, nous l'espérons, permettront de renforcer les efforts déployés par les services de police pour assurer la sécurité de notre pays.

We ask committee members to consider our suggestions, which we hope will add to law enforcement efforts to help us keep Canada safe.


L’émergence de sociétés démocratiques contribuera à renforcer la sécurité et à assurer une prospérité partagée dans notre voisinage. C’est dans cette optique que la Commission et moi-même avons entrepris de produire un document commun à l’intention du Conseil européen qui se réunira ce vendredi, comprenant des mesures qui, nous l’espérons, permettront d’accroître le soutien financier octroyé par les institutions de l’Union européenne, mais aussi de mobiliser la Banque européenne d’investissement – et je tiens d’ailleurs à remercier le Parlement d’avoir reconnu si rapidement la nécessité d’élargir le mandat de la Banque d’investissement d ...[+++]

The emergence of the democratic societies will help to sustain security and provide shared prosperity in our neighbourhood and that is why we have moved between us, the Commission and myself, to produce a joint paper for the European Council that meets on Friday which includes measures that we hope will contribute to that: more European Union financial support available from within the institutions, but also by mobilising the European Investment Bank – and I pay tribute to Parliament for moving so swiftly to recognise the need to assist the Investment Bank with its mandate to be able to put that support at the disposal of people – and th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous respectons assurément la confidentialité. En fait, le bureau a publié un rapport portant sur 13 recommandations destinées à l'ARC qui, nous l'espérons, permettront de régler certains problèmes liés à la confidentialité.

As a matter of fact, this office has published a report on 13 recommendations to the CCRA, which we hope will alleviate some of those.


Nous espérons qu’ils permettront aux débats de partir sur de très bonnes bases et nous espérons recueillir autant d’informations que possible.

We hope that this could be a very good start for the discussions and gather as much information as possible.


Mais il est également important que les parties se rencontrent pour fixer ces objectifs et le plan d'action qui, nous l'espérons, permettront d'atteindre ces objectifs. En outre, il est important de faire des évaluations pour déterminer si nous obtiendrons vraiment les résultats voulus en nous acquittant de ces obligations.

But it's also important that the parties sit down and say we set these objectives and this series of actions that we hoped would achieve those objectives, and it's important that we evaluate and determine whether meeting those obligations is in fact achieving the results.


Nous espérons que les réunions que M. Bouhara tiendra avec les membres de la délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et avec des députés de ce Parlement permettront de consolider nos nombreux liens avec la République d’Algérie et nous permettront de réaliser des progrès dans notre recherche commune de la paix, de la prospérité et de la démocratie pour les pays situés de part et d’autre de la Méditerranée.

We hope that Mr Bouhara’s meetings with members of the Delegation for relations with the Maghreb countries, as well as with other Members of this House, will help to strengthen our many links with the Republic of Algeria and will enable us to make progress in the common quest for peace, prosperity and democracy for the countries located on both shores of the Mediterranean.


- (ES) Monsieur le Président, je ne vois aucun inconvénient à informer M. Barón de ce qu'il sait déjà, à savoir que les relations entre le gouvernement espagnol et l'ensemble des pays européens sont très constructives, que nous avons été en mesure de parvenir à des accords politiques avec tous les gouvernements, indépendamment de la couleur de leur famille politique - pour utiliser le même langage que le sien -. Dans tous les cas, compte tenu de l'influence que M. Barón exerce sur sa famille politique, nous espérons néanmoins que les c ...[+++]

– (ES) Mr President, I have no problem reminding Mr Barón of what he already knows – that there is a very constructive relationship between the Spanish government and other European States, and that we have been able to reach political agreements with all governments, whatever colour their political family – to use the language Mr Barón himself likes to use – and that, bearing in mind the influence Mr Barón has over his political family, we hope that the conclusions of the Barcelona Council will allow all political families to contribute to the wellbeing of all Europeans.


Nous espérons que des démarches de dialogue, telles que celles qui rassemblent d'anciens diplomates et universitaires d'Arménie et de Turquie, permettront d'aboutir à une analyse commune sur la base des faits historiques scientifiquement reconnus.

We hope that the processes of dialogue, such as those which bring together former diplomats and academics from Armenia and Turkey, will lead to a common understanding based on scientifically-recognised historical facts.




D'autres ont cherché : nous l’espérons permettront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous l’espérons permettront ->

Date index: 2025-08-07
w