Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous lui avons permis " (Frans → Engels) :

Mon parti, le Parti conservateur, préconise depuis longtemps la libéralisation des échanges, mais nous avons mené une campagne électorale sur ce thème et nous l'avons soumis directement à la population et nous lui avons permis de participer dans une très large mesure au processus.

My party, the PC Party, as you know, has been a long-time proponent of more liberalized trade, but we actually fought an election on that issue and took the issue directly to the Canadian people and allowed them to participate in a very significant way in the process.


Qu'il me soit permis de vous renvoyer au procès-verbal de la réunion de la Commission du 21 février, que nous avons rendu public, comme après chaque réunion, conformément à nos règles de transparence.

I can refer you to the minutes of the Commission's meeting of 21 February, which — in line with our transparency rules — we have published, as we do after every meeting.


«Au cours des deux années et demie qui se sont écoulées depuis, nous avons apporté la preuve que cette initiative a tenu ses promesses — elle a apporté une aide à des milliers d'entreprises et a permis la création de centaines de milliers d'emplois.

“Over the last two and a half years we proved that this initiative has delivered – it supported thousands of companies and created hundreds of thousands of jobs.


Nous pouvons autoriser cette opération car l'analyse que nous avons effectuée dans le cadre du contrôle des concentrations dans l'UE a permis de constater que les marchés européens des concessions d'autoroutes resteraient concurrentiels».

We can approve the transaction because our analysis under EU merger control found that the European markets for motorway concessions will remain competitive".


Nous avons conclu, avec le Cap-Vert, un partenariat spécial qui repose sur le soutien continu que nous lui apportons de longue date et sur nos valeurs communes.

We have a special partnership with Cape Verde, which is based on the history of our continued support and on our shared values.


«Je n'exclus aucune hypothèse», a déclaré le président de la Commission, poursuivant: «Dans tous les cas, la Commission est prête: nous avons préparé un scénario détaillé en cas de «Grexit», nous avons un scénario d'aide humanitaire, et nous disposons d'un scénario pour faire face au problème maintenant, en gardant la Grèce dans la zone euro. [...] Je préfère de loin que la Grèce demeure parmi les pays dont la monnaie est l'euro, m ...[+++]

I do not exclude any hypothesis", the Commission President said, and continued: "The Commission is prepared for everything: We have a "Grexit" scenario prepared in detail; we have a scenario as far as humanitarian aid is concerned, and a scenario on how to deal with the problem now, keeping Greece in the Euro area (.) I am strongly in favour of keeping Greece in the Euro but I can't prevent a "Grexit" if the Greek government is not doing what we are expecting it to do and respect the dignity of the Greek people.


Aucun État membre ne peut résoudre efficacement ces problèmes à lui seul et il est clair que nous avons besoin d'une nouvelle approche plus européenne.

No Member State can effectively address migration alone. It is clear that we need a new, more European approach.


Je peux vous dire ce que cela signifie pour la ville de Toronto, que je représente. En exemptant la ville de Toronto de la TPS, comme nous l'avons fait l'an dernier, nous lui avons permis d'économiser 50 millions de dollars par année.

By exempting the city of Toronto from the GST, which happened last year, it saves the city of Toronto $50 million a year.


Nous avons permis au Québec d'ouvrir un bureau d'immigration à l'aéroport Pierre- Elliot-Trudeau, et nous lui avons permis de choisir ses propres immigrants.

We have allowed Quebec to set up an immigration office at Pierre Elliott Trudeau Airport and choose its own immigrants.


Par le passé, nous avons cédé notre place à sa collègue, la députée de Saint John, place traditionnellement réservée au Parti réformiste, parce que nous savions qu'elle avait quelque chose à dire et que nous lui avons permis de le dire.

In times past we have given a spot to his co-worker, the hon. member for Saint John, who has spoken in a traditionally Reform spot because we knew she had something to say and we let her say it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous lui avons permis ->

Date index: 2023-09-12
w