Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous limiter à énoncer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La gestion des limitations fonctionnelles : Nous y travaillons ensemble - Guide à l'intention des employés

Disability Management: At Work With You - Guide for Employees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) que l'adoption d'un tel code ne contribuerait pas de manière notable à améliorer le gouvernement d'entreprise dans l'UE, car ce code devrait soit autoriser un grand nombre d'options différentes, soit se limiter à énoncer des principes généraux abstraits.

b) the adoption of such a code would not contribute significantly to the improvement of corporate governance in the EU, as this code would have either to allow for many different options or confine itself to abstract principles.


La Commission d'abord s'engage dans un exercice plus lisible de son droit d'initiative, plus respectueux à priori des diversités ; en particulier, elle montre comment elle établit de manière claire les motivations de ses initiatives ; elle veille à limiter l'énoncé de ses propositions législatives aux exigences essentielles.

The Commission, first of all, is committed to be more transparent in the way it exercises its right of initiative and take greater account of diversities. In particular, the Commission shows how it sets out clearly the reasons why it takes a particular initiative, and how it sets out to ensure that the substance of its legislative proposals are restricted to the bare essentials.


La contre-déclaration peut se limiter à énoncer l’intention du requérant de répondre à l’opposition.

The counter statement need only state that the applicant intends to respond to the opposition.


Nous nous regrouperons et nous oeuvrerons ensemble au mieux des intérêts des élèves de façon à ce que les droits confessionnels soient garantis et énoncés dans la modification et que le projet de loi qui sera présenté n'ait en aucune façon un caractère oppressif ou agressif et ne limite aucunement les droits des gens tels qu'ils sont énoncés dans la nouvelle clause 17.

We will pull together and work together in the best interests of the students to ensure that the new provisions are enacted in such a way that denominational rights are secured as outlined in the amendment and that the legislation that comes in is not in any way oppressive or in any way offensive or in any way restricts the rights of people as spelled out in the new Term 17.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'interprétation du gouvernement, l'article 41 de notre loi se limite à énoncer un engagement politique et n'impose aucune obligation aux institutions fédérales.

According to the government's interpretation, section 41 merely states a political commitment and does not bind federal institutions in any way.


Nous pouvons peut-être nous donner comme échéance l'énoncé économique de l'automne ou, à la limite, le budget de l'an prochain.

Maybe we can set as our deadline the fall economic statement or, at the latest, next year's budget.


Au niveau 1, la directive devrait se limiter à énoncer de grands principes généraux; au niveau 2, les mesures techniques d'exécution devraient être adoptées par la Commission, assistée d'un comité.

Level 1, the Directive, should confine itself to broad general "framework" principles while Level 2 should contain technical implementing measures to be adopted by the Commission with the assistance of a committee.


Le niveau 1, la directive, devrait se limiter à énoncer de grands principes "cadres"; le niveau 2 devrait comprendre les mesures techniques d'exécution qui doivent être adoptées par la Commission, assistée d'un comité.

Level 1, the Directive, should confine itself to broad general "framework" principles while Level 2 should contain technical implementing measures to be adopted by the Commission with the assistance of a committee.


Lorsque la DSI traite de questions d'harmonisation, elle se limite à énoncer des principes généraux.

[3] Where harmonising provisions are included in the ISD, they are confined to statement of core principles.


Afin d'éclairer le Sénat, je vais me limiter à l'utilisation que nous sommes censés faire des déclarations de sénateurs et aux articles 4-2(5) et 4-2(6) du Règlement qui énoncent des limites à respecter à cet égard.

In order to assist the Senate, I intend to limit myself to the issue of the proper use of Senators' Statements and Rules 4-2(5) and 4-2(6), which spell out certain limitations with respect to them.




Anderen hebben gezocht naar : nous limiter à énoncer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous limiter à énoncer ->

Date index: 2023-10-12
w