Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «nous leur refusons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Mission DSSTHM : Nous travaillons en partenariat avec nos clients et intervenants afin de fournir des programmes de protection et de promotion de la santé au travail et de l'hygiène publique aux meilleurs prix, tout en restant attentif à leurs besoins

OEHS Mission: We work in partnership with customers and stakeholders to provide responsive cost-effective occupational and public health protection and promotion programs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parce que nous refusons une Europe de la haine.

Because a Europe of hate is one that we refuse.


Nous refusons catégoriquement toutes les propositions visant à renationaliser la politique de cohésion" a-t-il ajouté.

“We say a resolute ‘No’ to all those proposals that would tend to renationalise cohesion policy,” he added.


Nous refusons de sacrifier un service de qualité simplement pour ouvrir des marchés à des capitaux dont rien ne nous dit d'ailleurs qu'ils seront européens.

We refuse to sacrifice a quality service simply in order to open up markets to capitalists, especially since we do not know whether or not they will be European.


Je lui ai fait comprendre clairement que nous créons un système autonome, que nous sommes demandeurs d’une coopération, mais que nous poursuivrons le développement et que nous refusons de nous laisser enfermer dans certaines dépendances technologiques.

I made it clear to him that we are building our own system, that we are working towards cooperation, but that we will carry on with development and not let ourselves be led into some kind of technological dependency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons formé une coalition internationale contre le terrorisme, mais si nous ne parvenons pas ainsi à aboutir à une consolidation du droit international des Nations unies, nous nous exposerons au risque que d'autres constellations se réunissent dans une région ou l'autre du monde, ce que nous refusons à tout prix.

We have an international coalition against terrorism, but unless we can cash in on it by strengthening the international law of the United Nations, we shall be prey to other constellations which we absolutely do not want.


C'est pourquoi, quelque prêts que nous soyons à nous défendre contre les terroristes, les ennemis des droits de l'homme, par tous les moyens légitimes, nous refusons toute tentation de recourir à des instruments qui nous éloignent de la civilité dont nous sommes si fiers, même face à des sollicitations péremptoires pressantes.

Therefore, ready as we are to defend ourselves against terrorists, enemies of human rights, by every lawful means, we reject any temptation to use instruments that reduce the levels of civilisation on which we pride ourselves, even when faced with pressing, genuine demands.


Voulons-nous signifier à des personnes atteintes de maladies pour lesquelles on ne dispose aujourd'hui d'aucun médicament, ni d'aucun traitement, que nous refusons de nous engager sur des voies de recherche qui mèneraient à un apaisement de leur souffrance ?

Are we signalling to patients suffering illnesses that currently cannot be cured or treated that we do not wish to explore avenues of research which might lead to relief for them?


«En d'autres termes», a-t-il ajouté, «nous refusons que le résultat de ces négociations compromette ou batte en brèche notre politique, qui défend la multiplicité des fonctions de l'agriculture européenne».

« In other words », he added, « we are not prepared to accept that the outcome of these negotiations jeopardises or undermines our policy, which supports the multifunctional role of European agriculture».


Si les négociations portaient uniquement sur l'agriculture et les services, ce que nous refusons catégoriquement, il y aurait des gagnants et des perdants.

If negotiations only covered agriculture and services which we totally reject there would be winners and losers.


Si nous refusons de considérer ces nouveaux défis, alors, je ne crains pas de le dire, non seulement nous faillirons à nos responsabilités, mais la Communauté éclatera ou verra son élan stoppé par le poids des contradictions internes non surmontées.

I have no doubt that if we refuse to face up to these new challenges, not only will we be shirking our responsibilities but the Community will disintegrate, stopped in its tracks by the weight of unresolved contradictions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous leur refusons ->

Date index: 2024-10-28
w