Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "nous leur recommanderions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Mission DSSTHM : Nous travaillons en partenariat avec nos clients et intervenants afin de fournir des programmes de protection et de promotion de la santé au travail et de l'hygiène publique aux meilleurs prix, tout en restant attentif à leurs besoins

OEHS Mission: We work in partnership with customers and stakeholders to provide responsive cost-effective occupational and public health protection and promotion programs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant les changements que nous recommanderions pour mieux communiquer le message aux Canadiens.nous parlons du petit projet, pour lesquels nous n'avons pas beaucoup d'enthousiasme, mais les gens qui donnent de l'argent pour la coopération en matière de développement sont plus satisfaits s'ils peuvent constater que leur don de 25 $ a amélioré la pompe dans tel ou tel village.

Concerning changes we would recommend to better communicate the message to Canadians, we talk about the small project, about which we are not enthusiastic, but people who give money for development cooperation relate much better if they are able to see that their $25 improved the pump in village X.


Laissez-moi simplement vous rappeler, comme je l’ai dit à plusieurs reprises au sujet des IFRS pour les PME, quand l’IASB y travaillait. j’ai clairement expliqué dans de nombreux discours qu’il ne fallait pas supposer que l’Union européenne adopterait automatiquement ce projet. Nous ne le recommanderions que si celui-ci était simple, efficace et qu’il répondait aux besoins des PME.

Can I just repeat, as I have said many times about IFRSs for SMEs, when the IASB was going about this particular work I made it quite clear in a number of speeches that they should not assume that there was going to be automatic endorsement from the EU for this particular project. We would only recommend it if it was simple and effective and met the needs of SMEs.


En premier et dernier ressort, nous leur recommanderions vivement de s’engager à respecter la tolérance humaine en Voïvodine.

In the first and last instance, we would urge them to commit to human tolerance in Vojvodina.


Lgén Richard Evraire: Si l'on s'en tient à l'actuelle politique de défense, nous recommanderions leur remplacement, et nous ajouterions qu'ils auraient dû être remplacés il y a déjà quelque temps.

LGen Richard Evraire: Under the current defence policy, we would say to replace them, and we would say they should have been replaced some time ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre président vous a communiqué le schéma que nous recommanderions.

Our President has communicated to you a scheme that we would commend.


Ensuite, nous recommanderions que le gouvernement prenne des disposi tions pour que soient donnés des cours à temps partiel dans les collèges communautaires ou les universités de façon à ce que les représentants de ces associations puissent se mettre à jour et puissent faire valoir leur point de vue qui est différent, je pense, de celui des administrateurs gouvernementaux, mais avec une partie des connaissances des administrateurs.

Second, we would recommend that perhaps the government could arrange for community college or university part-time courses so that representatives from these associations could get up to speed and be able to press their point of view, which is different, I think, from that of government administrators, but with some of the background that the administrators possess.


Nous vous recommanderions de demander à vos témoins de discuter de points de détail par rapport aux enjeux préalablement identifiés et, plus important encore, de leur demander quelles seraient à cet égard les solutions à court et à long terme qu'ils préconiseraient.

We would recommend that witnesses to your committee be asked to discuss the specific issues in terms of reviewing the identified challenges and, more important, to suggest short-term and long-term solutions for addressing those issues.


M. Gunn: Nous recommanderions à toutes les entreprises de suivre de leur plein gré les règles américaines en matière de divulgation des intérêts et nous voudrions que les marchés mondiaux évoluent de façon un peu plus uniforme.

Mr. Gunn: We would invite all corporations to voluntarily comply with U.S. disclosure standards; and we would like to see world markets moving together in a more uniform fashion, and that the free flow of information to the highest standards would work in the interest of all Canadian companies and would involve shareholders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous leur recommanderions ->

Date index: 2024-09-18
w