Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «nous leur opposerons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Mission DSSTHM : Nous travaillons en partenariat avec nos clients et intervenants afin de fournir des programmes de protection et de promotion de la santé au travail et de l'hygiène publique aux meilleurs prix, tout en restant attentif à leurs besoins

OEHS Mission: We work in partnership with customers and stakeholders to provide responsive cost-effective occupational and public health protection and promotion programs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous nous opposerons toujours à des ententes qui ne proposent rien pour améliorer la situation des citoyens et des travailleurs du point de vue de leurs droits, par exemple.

We will always oppose agreements that do not propose anything to improve the lives of citizens and workers in terms of their rights, for example.


Nous nous opposerons aux mesures qui, selon nous, sont contraires à leur intérêt, et nous chercherons dans la mesure du possible à les améliorer.

We will oppose and we will seek where possible to improve measures that in our view are contrary to that interest.


Monsieur le Commissaire, nous souhaitons voir tous les documents réunis et nous considérons par-dessus tout, dans le cadre de la procédure législative ordinaire instaurée par le traité de Lisbonne, qu’il nous faut exclure tout type d’accord provisoire, auquel nous nous opposerons, car nous souhaitons travailler de concert.

Commissioner, we wish to see all the documents together and we consider, above all, under the ordinary legislative procedure established by the Lisbon Treaty, that we should rule out any kind of interim agreement, which we would oppose because we want to work together.


Je ne peux qu’espérer que, à l’avenir, nous nous opposerons à ces spectacles publics barbares de la même manière que nous nous opposons aux exécutions en Chine, car, aujourd’hui, la technologie moderne permet de remplacer les exécutions publiques par des exécutions diffusées sur téléphone portable.

I can only hope that in future we oppose those barbaric public spectacles in the same way we oppose China’s executions, as now modern technology allows public executions to be replaced by execution broadcast via mobile phone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous opposerons à leurs décisions qui ne correspondront pas à la différence québécoise et à nos convictions profondes.

We will oppose their decisions when they do not reflect Quebec’s difference and our deeply held convictions.


C'est pourquoi nous nous opposerons à la proposition de la Commission.

Hence, we will be opposing the Commission's proposal.


Nous soutiendrons donc les efforts entrepris par la Commission en vue de réformer ce secteur et nous nous opposerons à toutes nouvelles mesures visant à le favoriser.

We therefore support the Commission’s efforts at reform and oppose further preferential treatment of this sector.


Quelle que soit la sympathie que nous éprouvions pour le rapporteur, Mme Theato, et pour son mérite, nous nous opposerons à la création d'un ministère public européen indépendant, car il s'agirait d'une étape vers une Europe fédérale à laquelle nous nous opposons.

Despite our having every possible sympathy for the rapporteur, Mrs Theato, and for her sterling efforts, we are opposed to establishing an independent European prosecution authority because it is a staging post towards the federal Europe we oppose.


Nous voulons, et à juste titre, collaborer avec les États-Unis dans d'autres secteurs, mais nous devrions leur faire comprendre que nous leur opposerons une lutte farouche s'ils commencent à imposer des droits de 1 à 2 milliards de dollars à l'industrie canadienne du bois d'oeuvre, dont 45 p. 100 se trouve dans ma province, la Colombie-Britannique.

We want to and should provide co-operation in other sectors but we should tell them that we will take them to the wall if they start imposing $1 billion to $2 billion in duties against the Canadian softwood lumber industry of which 45% is from my home province of British Columbia.


Ils tentent de faire peur aux Nisga'a, mais nous ne serons pas dupes et la population canadienne non plus, et nous nous opposerons à leur tentative.

They are trying to set up a scheme to pose to Nisga'a, but we will not buy it. The Canadian people will not buy it and we will oppose it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous leur opposerons ->

Date index: 2022-06-07
w