Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous les classons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous tenez compte des inspections de validation de programme prévues, des divers types d'inspection de processus qui se font relativement à des alertes ou des questions de sécurité qui peuvent surgir et des autres types d'interventions que nous classons parmi les inspections, bien qu'elles varient par le niveau de détail et l'intensité, et si on applique cela dans tout le système, nous croyons que nous nous conformons pleinement aux normes de l'OACI. C'est l'approche que nous suivons, et nous prenons la chose au sérieux.

When you take the combination of the scheduled program validation inspections, the various types of process inspections that go on relating to particular safety flags or issues that may arise, along with the other types of interventions that we classify as inspections—although they certainly range in their level of detail and intensity—and you apply them across the system, you will find, we believe, that we fully comply with the ICAO standards. That is certainly the approach we take, and we take it very seriously.


Le Canada est un merveilleux pays, mais il faut effectivement profiter de toutes les possibilités, ne serait-ce que pour continuer d'exceller dans le monde. Nous nous classons au huitième rang mondial au chapitre du blé, et j'aimerais qu'on accomplisse davantage.

It's great to be in Canada, but absolutely, utilization of all our modes, and just continue to do what we're doing well in the world.We're number eight in the world in terms of wheat.


En fait, nous nous classons au premier rang des pays du G7 non seulement pour ce qui est de la création d'emplois, mais aussi en ce qui concerne notre situation financière et notre stabilité politique.

In fact, we are not only leading the G7 in job creation, but also on the strength of our balance sheet and in political stability.


Vous vous demandez peut-être comment nous classons nos amendements: l’amendement x écrit, en letton, est-il plus proche du texte original portugais que l’amendement y écrit en slovène?

You perhaps wonder how we classify our amendments: is Amendment X, written in Latvian, closer to the original Portuguese text than Amendment Y, written in Slovenian?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous classons au deuxième rang des pays pour notre appui au Programme alimentaire mondial.

We are number two in our support of the world food program of all the countries in the world.


C’est le problème de l’Europe: nous ne reconnaissons pas ces personnes, nous les classons toujours sous l’intitulé «clandestins».

That is Europe’s problem – we do not recognise these people, we always subsume them under the heading ‘illegal’.


Nous enverrons le mauvais signal si nous classons les individus en différentes catégories, si nous distinguons les étudiants et les acteurs culturels des agriculteurs et des parents d’enfants en bas âge.

We give out the wrong signal if we place people in different categories, such as students and cultural figures as distinct from farmers and parents of small children.


Nous nous classons toujours très bien au regard de l'indice du développement humain pour notre qualité de vie, mais nous avons été critiqués aussi, ces dernières années, au regard du même rapport, pour n'avoir pas su faire échec à la pauvreté, surtout chez les enfants, les autochtones, les minorités et les femmes.

Although we have always ranked high in the UN human development index for our quality of life, we have also been criticized, in recent years, by this same report for our failure to tackle poverty, particularly among children, Aboriginal peoples, minorities and women.


À quoi sert de parler de globalisation si nous classons nos ports selon le principe "toi, tu peux jouer sur la scène internationale, toi non" ?

What is the point of talking about globalisation if we then classify our ports according to the principle of “You may play the game at an international level, but you may not”?


w