Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tel que nous l'avons laissé entendre

Traduction de «nous laisse certes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quel choix nous est laissé : Politiques de retraite au Canada

How much choice? : Retirement policies in Canada


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ne nous laisse certes pas beaucoup de temps pour faire ce que nous faisons aujourd'hui, en demandant votre aide: trouver un autre fournisseur ou subventionner CP Pharmaceuticals, Novo Nordisk ou quelqu'autre fabricant, pour que leur insuline soit distribuée au Canada.

This doesn't give us an awful lot of time to do what we are here today to ask you for help with: either find another supplier; or subsidize CP Pharmaceuticals, Novo Nordisk, or some other manufacturer, to bring their insulins into Canada.


Puisque seuls les provinces et les territoires ont la compétence de créer des unions civiles, l'imbroglio juridique qui résulterait de quelque 13 formes d'union civile entraînerait certes la confusion, mais n'aboutirait pas à l'égalité (1845) La Cour suprême a refusé de répondre à la quatrième question du renvoi et nous a laissé le soin de décider, mais elle n'a pas laissé un vide.

As only the provinces and territories have jurisdiction to create civil unions, the inevitable legal patchwork caused by some 13 different forms of civil unions could well result in legal confusion, but it will not result in equality (1845) The Supreme Court declined to answer the fourth question in the reference and returned it to us to decide, but it did not do so in a vacuum.


Nous reconnaissons certes une amélioration, entre autres en ce qui concerne la surveillance biologique des futures zones concernées, à condition que celles-ci puissent être véritablement connues ; or, ce sera laissé à l'appréciation des autorités compétentes.

While there has been some improvement, amongst other things, in the biological monitoring of future affected areas, inasmuch as it is possible to actually identify such areas, this will, however, be at the discretion of the relevant authorities.


? Nous ne sommes d'ailleurs pas certains d'enregistrer des résultats tangibles sur le plan de la santé publique. Le principe moral est certes acceptable, mais la solution nous laisse perplexes.

In conclusion, the moral principle is acceptable but the solution is unsatisfactory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, nous l'avions certes déjà laissé entendre ce matin : après ce que nous venons de voter, le rapport important de M. Pirker doit être mis aux voix cet après-midi ou demain matin, conformément à la procédure normale, bien que nous ayons proposé quelque chose d'autre ce matin.

– (DE) Madam President, we already mentioned this earlier this morning: The important report by Mr Pirker, according to what we have now voted on, although we proposed something else this morning, must in the normal procedure be voted on this afternoon or early tomorrow.


L'honorable David Tkachuk: Honorables sénateurs, le sénateur Kirby n'a certes pas volontairement omis de mentionner une certaine lettre et laissé aux sénateurs une fausse impression concernant les discussions que nous avions souhaitées.

Hon. David Tkachuk: Honourable senators, I am sure Senator Kirby did not mean to forget to mention a particular letter and leave the wrong impression with honourable senators regarding the discussions we had hoped would take place.


Quand le système législatif, le Parlement, laisse ainsi tomber les contribuables canadiens, cela n'améliore certes pas l'image du gouvernement ou de n'importe lequel d'entre nous en tant que législateurs.

Such a let-down of Canadian taxpayers by the legislative system, by this Parliament, certainly does not enhance the image of the government or any of us as legislators.


Certes, des frictions sont apparues entre le Nord et le Sud, entre les riches et les pauvres, entre les pays débiteurs et les pays créditeurs, entre le centre et la périphérie, mais nous ne les avons pas laissé fragmenter l’Europe.

Now, frictions between North and South, between rich and poor, between debtor and creditor countries, between the centre and the periphery have indeed come up. But we have not allowed them to fragment Europe.




D'autres ont cherché : nous laisse certes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous laisse certes ->

Date index: 2025-06-16
w