Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous jugeons l’objectif » (Français → Anglais) :

La formulation des objectifs était saine et appropriée, de même que la manière dont elle a été répercutée dans l'élaboration du programme de travail; l'évolution des objectifs n'appelle aucune critique et nous jugeons même très positive cette capacité d'ajustement aux changements survenus dans l'environnement extérieur au programme, que ce soit dans le domaine du marché ou dans celui de la stratégie.

Objective formulation and its reflection in work programme creation were sound and appropriate: we found no reason to criticise the evolution of objectives and indeed consider this responsiveness to change in the programme’s external market (and policy) environment a very positive feature.


Nous avons pris des mesures à partir des solutions que nous jugeons dans l'intérêt véritable du public et du marché — initiatives qui, à notre avis, nous permettront de réaliser les objectifs de la loi Sarbanes-Oxley, tout en utilisant notre cadre réglementaire et sans trop peser sur les émetteurs canadiens.

We are all moving to act on solutions that we believe are in the best interests of the public and the market. We are undertaking initiatives that we believe will achieve the objectives of the Sarbanes-Oxley Act while using our regulatory framework and without overburdening Canadian issuers.


Ce que nous disons dans notre mémoire, c'est que s'il n'y a pas assez d'argent pour financer des productions télévisuelles, les fonds disponibles devraient aller surtout à Téléfilm, plutôt qu'à Radio-Canada, puisque cet organisme est le mieux outillé pour le distribuer intelligemment, si tant est que l'objectif—cet objectif que nous jugeons primordial—consiste à agrandir l'auditoire canadien des productions canadiennes.

What we say in our brief is that if there is a shortage of money to fund production, the available money should be concentrated in Telefilm, not the CBC, as the agency that is best equipped to intelligently distribute it, if the goal—and this is the goal we think is primordial—is to achieve more Canadian viewing of Canadian production.


Si l'entrepreneur demande un changement majeur que nous ne jugeons pas légitime—pour le cas où nous pensons qu'en réalité, il peut atteindre ses objectifs de retombées régionales—nous envisageons alors sérieusement d'appliquer les dommages-intérêts ou d'obliger l'entrepreneur à s'acquitter de ses obligations.

If a really major change were being requested by the prime contractor and we didn't think it was legitimate—if we thought the prime contractor could in fact achieve the regional commitment—that's when we would seriously look at applying liquidated damages, to hold that prime contractor accountable for fulfilling its obligations.


La formulation des objectifs était saine et appropriée, de même que la manière dont elle a été répercutée dans l'élaboration du programme de travail; l'évolution des objectifs n'appelle aucune critique et nous jugeons même très positive cette capacité d'ajustement aux changements survenus dans l'environnement extérieur au programme, que ce soit dans le domaine du marché ou dans celui de la stratégie.

Objective formulation and its reflection in work programme creation were sound and appropriate: we found no reason to criticise the evolution of objectives and indeed consider this responsiveness to change in the programme’s external market (and policy) environment a very positive feature.


J’espère quand même que, tous ensemble, nous jugeons lobjectif que nous souhaitons atteindre plus important que ce moyen qui sera sans doute nécessaire pour avancer réellement.

I do hope that we will stand united and attach more importance to the goal that we want to achieve than to these methods, which may be needed just once to make true progress.


De plus, le Parlement européen juge opportun de simplifier l’approche à l’égard de l’objectif 2. Nous jugeons également opportun que les initiatives EQUAL, Leader et URBAN qui existaient jusqu’à présent soient intégrées dans les programmes de base de l’Union européenne et que l’unique initiative communautaire subsistante, qui pourrait être qualifiée de nouvel objectif 3, soit l’initiative Interreg sur la coopération transfrontalière, que nous considérons comme un complément à la coopération et ...[+++]

The European Parliament also considers that it is right to simplify the approach to Objective 2 and we also consider it right that the initiatives we have known so far – Equal, Leader and Urban – are being integrated into the basic programmes of the European Union and that the only Community initiative left, as a new Objective 3 if you will, is the Interreg initiative on cross-border cooperation, which we see as an addition to cooperation and development at European level.


Toutefois, j’avoue qu’à l’époque je n’avais pas imaginé que nous aurions dans un laps de temps si court une confirmation réelle de cette pratique négative des autorités albanaises, lesquelles, avec une violence électorale ouverte et des fraudes au détriment des candidats et électeurs des minorités grecques durant les récentes élections, - comme cela a été démontré aussi par les témoignages objectifs des observateurs internationaux officiels -, ont relevé que l’Albanie ne respecte malheureusement que très peu ses propres obligations él ...[+++]

However, I must admit that even I did not imagine that we would have such overwhelming confirmation quite so soon of the poor conduct of the Albanian authorities. Its undisguised violence and forgery at the expense of the Greek minority candidates and voters during the recent elections, as witnessed by objective official international observers, demonstrated that, unfortunately, Albania has little respect for even its most rudimentary obligations as it makes its way towards the European Union, at the very time when Albania itself is calling on the international community to intervene, including militarily, in the defence of oppressed Alb ...[+++]


De plus, étant donné que l'on s'est donné comme objectif de promouvoir l'intégration des résidents permanents au Canada, nous jugeons indispensable que Citoyenneté et Immigration prenne l'initiative en la matière et étende cet objectif à ce projet de loi en faisant part de son engagement en faveur de l'opération essentielle qu'est l'établissement des immigrants.

In addition, regarding the stated objectives to promote the successful integration of permanent residents in Canada, we believe that it is imperative that Citizenship and Immigration take leadership on the issue and extend this objective in the bill to express its commitment to this critical factor in immigrant settlement.


Dès que nous aurons terminé le plan de l'audit, nous recueillerons et examinerons les éléments probants que nous jugeons nécessaires pour nous permettre d'effectuer les travaux et de formuler une conclusion par rapport aux objectifs de l'audit.

After we finalize the audit plan, we will gather and examine evidence that we believe is necessary to conduct the work, allowing us to conclude on our audit objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous jugeons l’objectif ->

Date index: 2023-09-07
w