Mais permettez-moi aussi de dire que je présume qu'alors, nous aurons plus à dire sur ce que nous allons faire, qui nous allons voir et à qui nous irons parler, parce que j'aimerais m'assurer, si nous prenons le développement démocratique au sérieux, que nous traitions des horreurs et du cauchemar qu'a vécus Malalai Joya.
But let me also say I assume we then will have more input around what we're actually going to do in terms of who we're going to see and who we're going to talk to, because I want to see that if we're serious about democratic development, we deal with the horrors and the nightmare of what has happened to Malalai Joya.