Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada vos idées nous intéressent
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
En l'espèce
En la présente affaire

Traduction de «nous intéresser encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


Canada : vos idées nous intéressent

Canada: We're Open to Your Ideas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président suppléant (M. McClelland): Cette question intéresse beaucoup la présidence, mais ce qui l'intéresse encore plus, c'est le projet de loi que nous examinons.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): The Chair is interested in this but would be much more interested in the bill being debated.


Je m'intéresse aux commentaires du juge Dickson, mais je m'intéresse encore plus au fait que nous ne donnons pas à notre propre commissaire des droits et des pouvoirs équivalents à ceux qui sont disponibles aux États-Unis sous la direction du procureur général, qui a la même compétence et qui est nommé à son poste.

I'm interested in the comments of Mr. Dickson, but I'm more interested in the concerns of not providing equivalent rights and powers to our own commissioner that are otherwise available in the United States on the direction of the Attorney General, who has the same jurisdiction and who is an appointed official.


Dans la prochaine décennie, tout en nous intéressant encore davantage à l'exploitation agricole familiale, nous nous adresserons aussi aux employés à plein temps ou aux travailleurs agricoles itinérants et saisonniers. Nous nous heurterons alors à des problèmes de langue, de compréhension et d'instruction.

In the next decade, while increasing interest in the family farm, we will be looking at the workforce consisting of either full-time labourers or seasonal itinerant labours, and then we get into problems of language and comprehension and instruction.


Il serait plus intéressant encore de nous demander quel genre de politique commune nous avions au début des années 1990.

It would be even more interesting to ask ourselves what kind of a common policy we had at the beginning of the 1990s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait plus intéressant encore de nous demander quel genre de politique commune nous avions au début des années 1990.

It would be even more interesting to ask ourselves what kind of a common policy we had at the beginning of the 1990s.


Si nous disons, lorsque nous débattons de l’Irak et de l’Iran, que ces pays deviendront des voisins de l’Union européenne une fois que la Turquie aura adhéré à celle-ci dans plus ou moins 20 ans, nous devrions nous intéresser encore davantage aux voisins actuels de l’Union, tels que l’Ukraine et le Belarus, ou encore la Moldavie, pays avec lesquels nous aurons des frontières communes prochainement.

If it is said when discussing Iraq and Iran that they will be neighbours of the European Union following Turkey’s entry into the Union in around 20 years, we should take an even greater interest in the Union’s present neighbours, such as Ukraine and Belarus, or Moldova, which will be our neighbour in the near future.


Si nous disons, lorsque nous débattons de l’Irak et de l’Iran, que ces pays deviendront des voisins de l’Union européenne une fois que la Turquie aura adhéré à celle-ci dans plus ou moins 20 ans, nous devrions nous intéresser encore davantage aux voisins actuels de l’Union, tels que l’Ukraine et le Belarus, ou encore la Moldavie, pays avec lesquels nous aurons des frontières communes prochainement.

If it is said when discussing Iraq and Iran that they will be neighbours of the European Union following Turkey’s entry into the Union in around 20 years, we should take an even greater interest in the Union’s present neighbours, such as Ukraine and Belarus, or Moldova, which will be our neighbour in the near future.


Une révolution a eu lieu, qui rend le livre encore plus intéressant, encore plus essentiel et encore plus nécessaire pour chacun d’entre nous.

A revolution has taken place which makes books even more interesting, even richer, even more indispensable to each and every one of us.


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, de toute évidence, nous sommes nombreux à nous intéresser encore aux politiciens et à la politique, et à y croire.

Senator Carstairs: Honourable senators, obviously many of us have a lot to do with politicians and the political process and we believe in that process.


De plus, cela pourra se faire par une délégation de pouvoirs de la Cour criminelle internationale—et c'est là que cela nous intéresse encore davantage au Canada—vers les systèmes judiciaires nationaux.

As well, the international criminal court will be able to delegate its powers to national judicial systems, which is what interests us even more in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous intéresser encore ->

Date index: 2022-05-07
w