Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous inquiètent gravement » (Français → Anglais) :

Les rapports sur l’augmentation des cas de torture et de maltraitance lors des gardes à vue par la police nous inquiètent gravement, surtout lorsqu’ils ont lieu en dehors des prisons officielles ou des commissariats de police mais, bien évidemment ils nous inquiètent également s’ils ont lieu dans ces locaux officiels.

Reports on increasing cases of torture and maltreatment in police custody are deeply worrying to us, especially where they take place outside official prisons or police stations, but of course, if they take place there, that of course also worries us.


Votre discours devant cette Assemblée pourrait être perçu par bon nombre de personnes - et cela m’inquiète au plus haut point - comme une manifestation de despotisme européen acquis, qui desservirait gravement le projet européen et, par-dessus tout, ceux d’entre nous qui témoignent de profondes convictions européennes dans ce contexte.

Your speech to us may be seen by many people — and this is what worries me most — as a kind of learned European despotism. That would do a great disservice to the European project and above all to those of us who are true Europeanists in this context.


Ce n'est pas le temps d'en parler, mais je veux le souligner: le projet de loi C-42 ne laisse pas de nous inquiéter gravement.

This is not the time to discuss this issue, but I want to stress the fact that we are greatly concerned by Bill C-42.


Nous sommes conscients toutefois que toute atteinte potentielle aux droits ancestraux et découlant des traités inquiète gravement les Premières nations.

However, we understand that any possible infringement on Aboriginal and treaty rights is of serious concern to First Nations.


Il m'inquiète énormément du point de vue de la protection de la vie privée, non seulement parce que le gouvernement canadien devrait toujours respecter ses promesses de confidentialité et ne pas les trahir rétroactivement, mais aussi parce que ce projet de loi porte gravement atteinte au principe du consentement et que cela risque de revenir nous hanter dans bien d'autres domaines.

It gives me enormous concerns from a privacy point of view, not only from the broad perspective that the Government of Canada should always keep its word on a matter of confidentiality and should not break its promises retroactively, but also because this bill would be an instance of the Government of Canada doing truly frightening things to the concept of consent that could come back to haunt us on a whole variety of other issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous inquiètent gravement ->

Date index: 2021-08-23
w