Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Vertaling van "nous inquiète également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le député le sait bien, ce qui nous inquiète, et qui devrait l'inquiéter également, c'est que ces accords enlèvent en fait certains pouvoirs autrefois confiés à des gouvernements démocratiquement élus et les transfèrent à des entreprises multinationales qui sont loin d'être démocratiques.

As the hon. member knows, our concern, which should be his concern as well, is that these agreements basically transfer authority and power from democratically elected governments to multinational corporations that are completely undemocratic.


Cette évolution nous inquiète sur le plan de nos opérations, et, fait intéressant, elle nous inquiète également sur le plan de la sécurité.

This has operating concerns for us, and interestingly, it also has safety concerns for us.


Nous nous sommes inquiétés également du fait qu’aucune évaluation des 11 accords de réadmission déjà en vigueur n’a encore été menée.

Also, we were worried that no evaluation of the 11 readmission agreements already in force has yet been made.


Les rapports sur l’augmentation des cas de torture et de maltraitance lors des gardes à vue par la police nous inquiètent gravement, surtout lorsqu’ils ont lieu en dehors des prisons officielles ou des commissariats de police mais, bien évidemment ils nous inquiètent également s’ils ont lieu dans ces locaux officiels.

Reports on increasing cases of torture and maltreatment in police custody are deeply worrying to us, especially where they take place outside official prisons or police stations, but of course, if they take place there, that of course also worries us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je m’inquiète également de l’incompétence évidente du représentant de fait du gouvernement avec lequel nous nous sommes entretenus.

What also concerned me was the representative of the de facto government we spoke to, who was obviously rather incompetent.


Je répète que je suis ravi de remarquer que, pendant les discussions que nous avons eues, nous nous sommes mis d’accord sur de nombreux sujets qui doivent être abordés pendant la conférence: l’ajout des munitions dans l’objet du programme, une meilleure définition du contrôle des transferts, le suivi et le marquage des armes, le courtage, la relation entre développement et désarmement - une chose qui, je sais, ne préoccupe pas uniquement cette Assemblée, mais qui inquiète également la Commission - et enfin, la mis ...[+++]

I would repeat that I am pleased to note that, in the talks we have held, there is a very high level of agreement as to the issues that should be discussed at the conference: the inclusion of ammunition in the scope of the programme, a better definition of the control of transfers, the monitoring and marking of weapons, brokering, the relationship between development and disarmament – something which I know not just we, but also the Commission, are particularly concerned about – and finally the establishment of guidelines for followin ...[+++]


Dans son allocution, le député a condamné la «violation flagrante des droits de l'homme» et a exhorté le gouvernement fédéral à faire tout son possible pour s'assurer que la tuerie cesse et qu'on reprenne le chemin de la démocratisation, que les étudiants avaient si bien indiqué (1045) En 1989, notre parti a officiellement fait sienne cette politique concernant la région Asie-Pacifique. Dans la résolution qu'elle contenait, nous nous inquiétions également des répercussions pour l'environnement de certaines formes de développement et dénoncions l'aide fournie par le Canada pour de tels projets.

That speech condemned the “gross violation of human rights” and urged the Canadian government to do everything in its power to ensure that the killing was stopped and the road to democratization, which the students so ably represented, was resumed (1045) The Asia-Pacific policy was passed by our party in 1989 and the resolution also raised concerns about the environmental implications of some forms of development and condemned Canadian assistance for such projects.


Nous devrions nous inquiéter également de la situation à Mitrovica.

We should also consider the situation in Mitrovica, and I concede that Mr Sakellariou is absolutely right about this.


Ce projet de loi nous inquiète également parce qu'aucune étude d'impact n'a été effectuée qui nous dise ce que signifieront ces mesures pour la région, la province et la population.

Another concern about this legislation is that there been no impact study done on what this will mean to the region, the province or the people.


Je m'inquiète également du ton général selon lequel nous n'avons pas lieu de nous inquiéter.

I'm also concerned with the general thrust of this, that we can be quite relaxed.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes également sur internet     nous inquiète également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous inquiète également ->

Date index: 2025-08-28
w