Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous innovons dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons donc utiliser les financements publics de manière judicieuse pour encourager l'investissement privé, car si nous n'investissons et n'innovons pas les premiers, nos compétiteurs internationaux le feront».

Therefore we should use public finances in a smart way to leverage industry investment - if we don't invest and innovate first, our global competitors will".


Si nous n’innovons pas, si nous ne développons pas la culture d’entreprise que vous envisagez, l’Europe sera au menu.

If we do not innovate and develop an entrepreneurial culture as you designed, Europe will be on the menu.


Nous apportons de véritables changements pour la nation autochtone, nous innovons en modifiant la Loi canadienne sur les droits de la personne de manière à protéger les droits des peuples autochtones.

We are proceeding with real changes, real important innovations for first nations people, such as the extension of the Canadian Human Rights Act, which I hope will happen.


Par contre, si nous fonçons, si nous innovons, nous pouvons atteindre des objectifs s'y rapprochant.

However, if we go ahead, if we innovate, we can get close to these objectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mettons fin aux abus et assurons-nous que nous innovons, au lieu de nous perdre dans des litiges (1825) L'hon. Dan McTeague (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais remercier le député d'avoir parrainé ce projet de loi.

Let us stop the abuse and make sure that we innovate and do not litigate (1825) Hon. Dan McTeague (Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I would like to thank the member for sponsoring the bill.


Ce ralentissement s'explique principalement par notre faiblesse à tirer parti des technologies de l'information et de communication (TIC), par la lenteur avec laquelle nous innovons dans notre environnement de travail et nous développons des compétences nouvelles et adéquates et aussi par la faiblesse de nos changements organisationnels.

The principal causes of the slowdown are our weakness in taking advantage of information and communication technologies (ICTs), slow innovations in our work environment and development of new and relevant skills, and weak organisational change.


Ce ralentissement s'explique principalement par notre faiblesse à tirer parti des technologies de l'information et de communication (TIC), par la lenteur avec laquelle nous innovons dans notre environnement de travail et nous développons des compétences nouvelles et adéquates et aussi par la faiblesse de nos changements organisationnels.

The principal causes of the slowdown are our weakness in taking advantage of information and communication technologies (ICTs), slow innovations in our work environment and development of new and relevant skills, and weak organisational change.


En matière sociale, nous innovons dans la proposition qui est présentée, dans la mesure où nous nous référons maintenant à l'Organisation internationale du travail pour ce qui est, en quelque sorte, de la certification des avantages que nous donnons.

As far as social matters are concerned, in our proposal we have introduced an innovation, to the extent that we now refer to the International Labour Organisation as regards what amounts, to some extent, to the certification of the advantages that we are granting.


En outre, et c'est là pour moi le domaine le plus important, un domaine où nous innovons, dès que nous aurons présenté nos propositions sur un instrument d'intervention rapide, nous avancerons également des propositions visant à poursuivre d'importants objectifs non militaires.

Additionally, and this is for me the most important area of all, an area where we are breaking new ground, we will, soon after we have put forward our proposals on a rapid reaction facility, be bringing forward proposals as well on non-military headline goals.


Toutefois, si nous innovons pour régler les problèmes qui subsistent et si nous tenons compte des recettes fiscales, on constate qu'il faut réinvestir beaucoup d'argent dans les personnes pour nous améliorer.

However, to use innovation on the other percentage and look at the tax dollar, there is a lot of money to reinvest in ourselves to make ourselves better.


w