Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quelles sont les répercussions du Budget sur nous

Traduction de «nous indiquiez quelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quelles sont les répercussions du Budget sur nous

What the Budget meas to us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Madame Ryan-Bacon, bien que vous l'ayez peut-être déjà fait, j'aimerais que vous nous indiquiez quelles sont vos recommandations précises concernant l'accord sur les services en vue d'améliorer la mobilité des ingénieurs et de faciliter leur travail.

Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Ms. Ryan-Bacon, although you may already have done it, I would like you to indicate to us what your specific recommendations are with respect to the service agreement, in order to improve the mobility of engineers and to facilitate their work.


M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): En ce qui concerne le régime actuellement en vigueur au Québec, peut-être serait-il utile que vous nous indiquiez quelle proportion, à votre avis, de l'aide financière au titre de l'éducation est accordée sous forme de prêts, par rapport aux bourses?

Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): About the current system in Quebec, maybe it would be helpful if you could just advise us of your understanding of how much of the Quebec system in terms of education support right now is the loans-based system versus scholarships, which are in the nature of bursaries or grants.


Monsieur Blair, nous souhaiterions réellement que vous nous indiquiez quelles sont vos propositions concrètes faisables pour promouvoir le potentiel de compétitivité de l’Europe dans les domaines des énergies renouvelables, des technologies environnementales et de l’efficacité énergétique - autres que l’énergie nucléaire ou la protection des géants de l’industrie chimique, bien sûr.

Mr Blair, we should really like you to tell us what feasible concrete proposals you have to enhance Europe’s competitive potential in the fields of renewable energies, environmental technologies and energy efficiency – other than nuclear power or protecting the chemical industry giants, of course.


Donc, la sécurité économique, qu’elle provienne de l’aide sociale ou d’une autre forme d’aide financière, disons, en plus de l’aide financière quelle qu’elle soit, lorsque nous examinons les options financières, nous devons ajouter l’élément rural, la condition et l’espace, comme vous l’indiquiez; c’est-à-dire qu’il faut ajouter au montant ou au revenu l’accès à l’enseignement à distance, Internet, et que sais-je encore, tout ce que nous considérons comme étant un plus et ...[+++]

So economic security, whether it's welfare or other financial assistance, says that in addition to the extra financial what have you, when we look at the financial package, we need to add the rural and the condition and the space, as you were mentioning; that is, add on to the amount or the income, the access to long-distance education, Internet, what have you, those things that we consider to be extra and take for granted but are not necessarily extra or taken for granted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais beaucoup que vous nous indiquiez comment, si nous nous acheminons dans cette voie, et quelle que soit l'issue de ce processus, nous allons empêcher ce genre de comportement s'il existe sur le marché un transporteur dominant ou monopolistique qui peut agir de cette façon et qui peut supporter les pressions financières.

I'd be very interested in your comments on how, when we go down this road, and with whatever we end up with, we are going to prevent that from happening if you've got a dominant or a monopolistic carrier in the marketplace that can do that and can withstand the financial pressure.


Ce n'est pas à nous de faire ce choix, mais nous devons tout de même fixer des priorités. J'aimerais que vous nous indiquiez dans quelle mesure le gouvernement est apte à favoriser votre adaptation dans le contexte de cette croissance phénoménale du transport par container.

I would like you to comment on how fast the government is helping you adapt to this phenomenal growth of containers.




D'autres ont cherché : nous indiquiez quelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous indiquiez quelles ->

Date index: 2023-04-02
w