Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Tel qu'indiqué plus loin

Traduction de «nous indiquant simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ne sommes-nous pourtant pas aussi à Bruxelles? Cette distinction entre «nous», les gentils a priori, et «eux», les méchants qui veulent à tout prix nous faire du mal, indique simplement à quel point le degré de compréhension du processus actuel d’intégration est faible.

This division into an a priori virtuous ‘us’ and a somehow wicked ‘them’ who seek to harm us at any price simply indicates what little understanding there is of the actual principle of integration.


Ce rapport indique simplement, comme c'est le cas pour une bonne partie de l'industrie, et pas seulement le secteur de l'aviation, qu'il y a certains problèmes de dotation des postes, même si nous sommes très bien avancés, grâce à notre service de planification des ressources humaines, par rapport aux diverses initiatives de recrutement et de maintien en poste qui se déroulent au sein du ministère et dans le secteur de l'aviation en général.

It has indicated that, like a lot of the industry and not just the aviation industry, there are problems with staffing, which we are well on our way to handling with both departmental and aviation-industry-related recruitment and retention initiatives through our human resource planning. All right, I will get back to the original question.


Je rappellerai simplement qu’aujourd’hui nous nous basons sur les positions de l’Autorité européenne de sécurité alimentaire, qui précise que rien n’indique à l’heure actuelle que les produits issus d’animaux clonés ou de leur progéniture susciteraient des risques sanitaires ou environnementaux nouveaux ou supplémentaires en comparaison avec les animaux procréés de manière conventionnelle.

I should just like to point out that our present position is based on that of the European Food Safety Authority, which says that there is currently nothing to indicate that products derived from cloned animals or their offspring pose any new or additional health or environmental risks when compared with conventionally bred animals.


La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations soulevées par le Parlement – aient été purement et simplement ...[+++]

The Economic and Monetary Affairs Committee held a very important hearing where we heard from both dealers and consumer representatives about their very real concerns that the safeguards which have been put in place to ensure competition in the sales market, which were put there clearly in 2002 – many of them, I have to say, in response to concerns raised by this Parliament – have simply been swept away by what seems to us to be rather excessive zeal on your part to simplify issues and make life rather easier for you, as an administra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la motion, en réalité nous disons simplement que le travail qui a été effectué, à l’exception peut-être de la liste, s’est rendu au comité de santé et la motion indique simplement à la Chambre que nous voulons qu’elle sache ce qui s’est produit.

Given the motion, we're really simply saying this work that was done, other than perhaps the list, has come to the health committee, and the motion simply says to the House, we want you to know that this happened.


C’est pourquoi, si nous, Européens, voulons que notre discours sur les droits de l’homme soit crédible et ne pas simplement faire de la «realpolitik», nous devons intervenir de manière à envoyer un signal très clair indiquant que le non respect des lois et le caractère arbitraire doivent disparaître au plus vite afin de laisser place aux principes démocratiques les plus fondamentaux.

Therefore, if we Europeans want to remain credible with our discourse on human rights and not simply practise realpolitik, an intervention should indeed send out a clear signal that lawlessness and arbitrariness must make way as quickly as possible for the most basic democratic principles.


Nous avons placé un avis sur le site Web pour le groupe de la période 1986 à 1990 indiquant simplement que nous allions travailler pour nous assurer qu'il n'y a pas d'effet négatif sur les droits conférés par l'entente de 1986 à 1990, que nous allions rencontrer les avocats du gouvernement du Canada pour discuter de l'annonce du ministre, ce qui a été fait, et que notre priorité première demeure les intérêts du groupe de 1986 à 1990.

We put a notice on the website for the 1986 to 1990 simply indicating that we will be working to ensure there's no negative effect on the 1986 to 1990 entitlement, that we will meet with, and have met with, lawyers for the Government of Canada to discuss the minister's announcement, and that our first priority remains the interests of the 1986 to 1990 group.


Dans la législation du Manitoba, nous avons indiqué simplement que nous n'avons pas de place pour des défenses stupides comme celles-là.

In the Manitoba legislation we simply stated that we did not have any room for stupid defences like these.


Bref, communautariser un acte, et nous allons devoir le faire bien souvent, est-ce simplement indiquer règlement où il est indiqué convention ?

That is to say, does the communitisation of an instrument, which will have to happen often, simply mean saying regulation instead of convention?


Cela indique simplement comment nous exerçons notre veto au niveau fédéral.

The bill only indicates how the existing veto is exercised at the federal level.




D'autres ont cherché : tel qu'indiqué plus loin     nous indiquant simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous indiquant simplement ->

Date index: 2024-10-01
w