Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excercendo ad lumen
Notre avoir chez vous
Notre but c'est de nous instruire
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous harmonisions notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre but c'est de nous instruire [ Excercendo ad lumen ]

Enlightenment is our aim [ Excercendo ad lumen ]


Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous tentons de façon générale d'harmoniser notre réglementation et notre législation avec celles de nos partenaires commerciaux.

We are trying to harmonize generally our regulations and our laws with our trading partners.


En associant des organismes tels que l’Office européen des brevets, l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (notamment par le biais d’éventuels détachements auprès des délégations de l’UE) et l'Office communautaire des variétés végétales, nous renforcerons notre capacité à concevoir et à mettre en œuvre une assistance efficace.

Involving organisations such as the European Patent Office, the Office of Harmonisation for the Internal Market (including through possible secondments to EU Delegations) and the Community Plant Variety Office will enhance our capacity to design and implement effective assistance.


Nous avons harmonisé notre approche à l'échelle continentale avec celle de l'administration Obama, mais la députée s'y est opposée.

We have a harmonized continental approach with the Obama administration, but she is opposed to that.


Nous devons harmoniser notre réglementation tant à l'intérieur du Canada qu'avec nos principaux partenaires commerciaux afin de réduire les coûts d'exploitation.

We must harmonize our regulations both within Canada and with our major trading partners to reduce the costs for business.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je propose que nous harmonisions notre terminologie anglaise avec celle de la Commission, ce qui rendrait les choses plus claires.

I propose that we harmonise our English-language terminology with that of the Commission, which would make things clearer all around.


Bien sûr, nous avions, nous les Verts, mis notre espoir dans cette harmonisation et dans ce projet de directive, notamment avec l'amendement 13, lequel correspondait tout à fait à l'attente des citoyens, en particulier concernant une sécurité routière plus importante, une meilleure prise en compte de la qualité de vie ; cette harmonisation laissait entre autres aux États membres la possibilité de mettre en place des restrictions supplémentaires, ce qui s'inscrit encore dans le sens que nous souhaitons donner à notre ...[+++]

Of course, we, the Greens, have placed our hopes in this harmonisation and this draft directive, particularly with Amendment No 13, which fulfilled citizens’ expectations, particularly as far as greater road safety is concerned, taking greater account of the quality of life; this harmonisation also left Member States with the option of introducing additional restrictions, which is still in line with what we hope to give to our policy in this area.


Pour notre part, nous nous servirons de ces données afin de lutter pour une harmonisation par le haut des salaires à l'échelle européenne.

For our part, we would like to make use of this information in order to fight for the total harmonisation of wages at the European level.


À mon avis, le point le plus important dans tout cela est que, malgré notre souci d’harmonisation des règles de concurrence, nous devons considérer comme prioritaire l’harmonisation des normes sociales et l’augmentation de la sécurité routière.

What is most crucial in my view is that, whilst taking into account the harmonisation of competition, we should put in first place the need to harmonise social security regulations and improve the safety of road transport.


Nous devrions revoir à ce sujet notre façon de penser et accepter également une certaine harmonisation, même si cela suppose dans certains pays une réorganisation profonde.

This is where we should be reorienting ourselves and also accepting a degree of harmonisation, even if that were to lead to substantial restructuring in certain countries.


Le système que nous proposons nous permettra d'harmoniser notre application de la réglementation avec celle des États-Unis et également avec celle de certains de nos partenaires commerciaux européens qui utilisent le même type de système.

Our system will allow us to harmonize our regulatory enforcement with the United States and also with some of our trading partners in Europe who also use this type of system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous harmonisions notre ->

Date index: 2021-06-29
w