Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afin que nous y donnions la suite voulue

Vertaling van "nous guider afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mission DSSTHM : Nous travaillons en partenariat avec nos clients et intervenants afin de fournir des programmes de protection et de promotion de la santé au travail et de l'hygiène publique aux meilleurs prix, tout en restant attentif à leurs besoins

OEHS Mission: We work in partnership with customers and stakeholders to provide responsive cost-effective occupational and public health protection and promotion programs


afin que nous y donnions la suite voulue

for our attention [ for our reply ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous répète qu'il s'agissait simplement de nous guider afin de définir les différentes possibilités qui s'offraient à notre ministre afin qu'il puisse demander au Cabinet de trancher.

Again, it is only for guidance in developing options for our minister to take to cabinet for approval of those options.


Nous encourageons simplement le gouvernement à élaborer ces lignes directrices pour nous guider, afin que nous sachions bien ce que nous devrons déclarer aux termes de l'article 7.

All we're saying is we urge the government to develop these guidelines to help us, so that we know when we have to report under clause 7.


Toutefois, il nous faut aussi diriger et guider afin que la réforme se fasse comme nous le voulons.

At the same time, we must direct and guide where we want to for reform.


Je veux parler en particulier du principe de précaution juridique, qui devrait nous guider, afin que nous ne fassions pas constamment référence, dans les règlements que nous approuvons au cours de la période de réflexion, à une Constitution actuellement morte d’un point de vue juridique, mais qui pourrait ressusciter sous sa forme d’origine.

I refer in particular to the principle of legal precaution, by which we should be guided, so that we do not, in the regulations which we approve during the period of reflection, constantly refer to a Constitution that is currently dead from a legal standpoint but which might be resurrected in its original form.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis d'accord avec le rapporteur de dire que la Commission doit utiliser les pouvoirs dont elle dispose au-delà du secteur de la pêche pour promouvoir une action concertée afin de protéger les écosystèmes vulnérables et notre approche doit être guidée par deux principes essentiels: le principe de précaution, qui doit nous guider lorsque nous manquons d'informations scientifiques ou en cas d'incertitude, et, par-dessus tout, la gestion écosystémique.

I agree with the rapporteur that the Commission must use the powers it has beyond the fisheries sector to promote concerted action to protect vulnerable ecosystems and our approach must be guided by two key principles: the precautionary approach, which requires us to act when there is a lack of scientific information or uncertainty, and, above all else, ecosystem-based management.


En outre, je reconnais qu’en Europe, nous devrions mieux nous organiser afin de guider et de nourrir le processus d’établissement de normes de l’IASB.

Moreover, I recognise that we in Europe should better organise ourselves to guide and provide input to the IASB standard-setting process.


C’est notre défi, le défi de notre génération: la conscience du chemin que nous avons parcouru doit nous guider afin de réaliser un grand rêve, encore incomplet, d’une grande Europe unie et démocratique.

This is our challenge, the challenge of our generation: awareness of the path we have travelled must guide us in order to achieve the great dream, as yet incomplete, of a great united and democratic Europe.


Espérons - et nous espérons - nous laisser guider par les vents de changement que nous apportent la Conférence intergouvernementale, la réforme de la Commission - qui va également affecter les services de développement -, cette nouvelle législature et les perspectives de l’élargissement afin de perfectionner une union politique plus cohérente.

Let us hope – and we do hope – to be guided by the winds of change created by the Intergovernmental Conference, the reform of the Commission – which will also affect the development services –, this new legislature and the prospects for enlargement, to perfect a more coherent political union.


Nous nous fions aux chercheurs canadiens — vous n'êtes pas le premier que nous recevons — pour nous guider afin de découvrir une méthode de traçabilité exceptionnelle.

We are relying on Canadian researchers — you are not the first one we have had here — to guide us in our search for an outstanding method of traceability.


Avez-vous des suggestions à nous faire pour nous guider afin de minimiser ces petits silos ?

Do you have any suggestions to make as to how we might minimize these silos?




Anderen hebben gezocht naar : nous guider afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous guider afin ->

Date index: 2022-09-11
w