Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous gardons la possibilité de nous réunir » (Français → Anglais) :

Nous gardons la possibilité de nous réunir mardi au cas où nous serions saisis du projet de loi C-66, mais cela semble peu probable pour l'instant.

We will leave Tuesday open in case Bill C-66 comes up, but it doesn't look likely at this point.


M. Gar Knutson: Je suis d'accord avec l'opposition pour demander que nous ne nous réunissions pas l'après-midi, tout en nous réservant cependant la possibilité de nous réunir demain soir sans se fixer d'heure limite.

Mr. Gar Knutson: I would agree with the opposition's request that we don't meet in the afternoon, with a standby meeting in the evening without a predetermined ending time.


Comme nous n'avons pas signé de contrat d'achat, nous gardons la possibilité de respecter notre budget.

As we have not signed a contract for purchase, we retain the flexibility to remain within our budget.


Nous gardons la possibilité de respecter le budget que nous nous étions fixé et, au bout du compte, de veiller à ce que la Force aérienne dispose de l'avion dont elle a besoin pour remplir son mandat.

We have the flexibility we need to operate within the budget that we set out, and ultimately we will ensure, at the end of the day, that the air force has the aircraft it needs to do the job we ask of them.


Ensuite, nous aurons encore la possibilité de nous réunir à 27 lors du Conseil européen de juin afin de prendre des décisions.

Then we will again have the opportunity to meet as 27 at the European Council in June to generate the decisions.


Le président en exercice peut-il nous indiquer si le Conseil débattra de la question concernant la possibilité de nous réunir uniquement à Bruxelles et de ne plus être contraints de nous rendre à Strasbourg?

Can the President-in-Office comment on whether the Council will deliberate whether we can have our meetings solely in Brussels and not have to come to Strasbourg?


Nous gardons notre possibilité souveraine de réguler ces secteurs comme nous l'entendons et, par conséquent, ceci n'a rien à voir avec le projet de directive qui est en cause.

We will retain our sovereign right to regulate these sectors as we see fit. This matter therefore has nothing to do with the draft directive at issue.


Ce faisant, nous gardons la possibilité d'examiner les incidents qui se produisent ailleurs parce qu'ils peuvent se refléter sur le Canada et peuvent toucher des citoyens canadiens.

In doing so, we have an ability to look at cases and issues that happen outside of Canada because they reflect on Canada and they may involve Canadian citizens.


Ainsi que Mme Malliori vient juste de le dire, si - en dépit de toutes les éventualités tragiques - nous pouvons voir dans cette crise la possibilité de réunir au sein d'un centre sanitaire européen ou d'un organe similaire, le suivi et l'analyse de cette menace, qui est certainement plus grave et plus mystérieuse que tout ce que nous avons connu au cours de ces dernières années, cela signifiera qu'au moins ce problème n'a pas que des aspects négatifs.

As Mrs Malliori has just said, if – despite all the tragic possibilities – we can see this as an opportunity to bring closer together in some form of European health centre the process of monitoring and analysing this threat, which is certainly more serious and less known than anything we have seen in recent years, then that at least will mean that some good comes out of this problem.


Nous devons de plus en plus avoir la possibilité de séjourner et de nous réunir dans des locaux non-fumeurs.

More and more we insist on using and meeting in non-smoking areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous gardons la possibilité de nous réunir ->

Date index: 2024-05-07
w