Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous formerons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous fixons les bons objectifs, si nous ciblons bien nos investissements, si nous créons les bons partenariats et si nous travaillons ensemble comme pays, alors, les meilleurs cerveaux, non seulement nous les garderons au Canada, mais nous attirerons chez nous ceux du monde entier et nous en formerons un plus grand nombre au Canada.

If we set the right objectives, if we make the right investments, if we create the right partnerships and if we work together as a country, not only will we keep the best and the brightest in Canada, but we will attract the best and the brightest from around the world to Canada.


Il fallait que ces changements soient apportés. Nous nous sommes engagés à apporter des réformes pour supprimer ces problèmes lorsque nous formerons le gouvernement, mais cela ne veut pas dire que nous allons pécher par excès de zèle face à une mesure qui propose des changements que nous avons fait des pieds et des mains pour convaincre le gouvernement d'adopter en 2010 lorsque le projet de loi C-41 a été présenté.

We are committed to making changes to overhaul some of these problems when we form government, but that does not mean we are prepared to throw out the baby with the bath water when we have legislation before us that brings forward changes that we had a great deal of responsibility for in urging on the government back in 2010 when Bill C-41 was brought in.


Je veux qu'il soit très clair pour tous les résidents de cette circonscription que lorsque nous formerons le gouvernement du Canada, le prochain Sommet du G8 sera tenu au Deerhurst Resort, à Huntsville.C'est moi qui vous le dis: le Sommet du G8 aura lieu dans cette collectivité lorsque nous formerons le prochain gouvernement.

We want to make it very clear to all the residents of this riding that when we are the government of Canada, the next G8 Summit will be held at Deerhurst Resort in Huntsville.You heard it from me: the G8 Summit will be in this community when we form the next government.


Si les futurs employeurs s’impliquent dans le système éducatif dès son début, il y a tout lieu d’espérer que nous formerons des spécialistes capables de mieux satisfaire aux demandes des employeurs sur le marché du travail.

If future employers integrate into the education system right from the beginning, there is a greater chance that we will prepare specialists who can better meet the needs of employers in the labour market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les majorités que nous dégageons en première et en deuxième lecture seront prises en considération, nous formerons la force décisive de l’Union européenne, comme nous l’avons été dans le cadre de l’itinérance internationale, de REACH et de la directive sur les services.

Once our majorities at both first and second reading are taken into account, we will be the decisive force in the European Union, just as we have been on roaming, REACH and the services directive.


C’est pour cette raison que cette Assemblée mettra en place la procédure de contrôle, qui reste possible jusqu’à trois ans après l’adhésion. Je ne doute donc à aucun moment que nous y arriverons tous en ensemble et que nous formerons une Union européenne forte.

It is for this reason that this House will implement the monitoring process that remains an option until three years after accession, and so I do not doubt that we will get it all together and form a strong European Union.


C’est pour cette raison que cette Assemblée mettra en place la procédure de contrôle, qui reste possible jusqu’à trois ans après l’adhésion. Je ne doute donc à aucun moment que nous y arriverons tous en ensemble et que nous formerons une Union européenne forte.

It is for this reason that this House will implement the monitoring process that remains an option until three years after accession, and so I do not doubt that we will get it all together and form a strong European Union.


Nous avons dit, notre chef a dit, que si nous formons le gouvernement, quand nous formerons le gouvernement, même les ministres auront le droit de voter librement, à quelques exceptions près, comme je l'ai dit, par exemple dans le cas du budget et des projets de loi impliquant de grandes sommes d'argent.

We have stated, our leader has stated, that if in government, when we form government, even cabinet ministers would be allowed to vote freely, with the exceptions that I gave, such as the budget and major money bills.


Si nous proposons une éducation et une formation en modules saucissonnés sans cohérence et sans liant, nous formerons des citoyens sans assise professionnelle et identitaire suffisante.

If we propose education and training in distinct, inconsistent and unrelated modules, our future citizens will be lacking an adequate professional basis and a sense of identity.


L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, le deuxième point que j'ai mentionné concerne l'autre article à l'ordre du jour qui prévoit que nous nous formerons en comité plénier à 16 h 30 pour recevoir comme témoin devant le Sénat, M. Bruce Phillips, Commissaire à la protection de la vie privée, ainsi que nous l'avons fait il y a approximativement un an.

Appearance before Committee of the Whole—Motion to Authorize Electronic Coverage Adopted Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, the second matter to which I referred concerns the other order that we have before this place, which is to go into Committee of the Whole at 4:30 p.m. today in order to receive as a witness before the Senate Mr. Bruce Phillips, the Privacy Commissioner, as we was done approximately one year ago.


w