Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous financions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que nous pourrions avoir un débat très intéressant sur les raisons pour lesquelles nous avons besoin de tous ces organismes de bienfaisance. Si nous avions un bon régime fiscal et si nous financions suffisamment les programmes sociaux, les gens n'auraient pas besoin d'aller de porte en porte ou de nous téléphoner, à 6 heures du soir, pour solliciter nos dons pour leur organisme de charité favori.

I think we could have a very interesting debate about why we need all these charities and that if we had a proper tax system and financing for a number of social programs people would not be required to go door to door or call us at six o'clock at night for a donation for their favourite charity.


Les municipalités et les provinces nous ont dit ce qu'elles voulaient que nous financions, et nous avons répondu à leurs demandes. Elles peuvent continuer de prendre des décisions de cette nature en raison des transferts records que nous versons chaque année aux provinces et aux municipalités.

They can continue to make decisions of that nature, because of the record transfers we are making every single year to both the provinces and the municipalities.


Pire encore, nous finançons la réduction de la production, là où nous financions auparavant son augmentation.

To make matters worse, we are paying to reduce production, while previously we paid to increase it.


Il est important que nous financions la recherche sur la cause, la prévention et le traitement de l'autisme et que nous sensibilisions davantage nos concitoyens à la réalité des familles aux prises avec cette maladie.

It is important that we fund research into the causes, prevention, treatments and cure of autism and raise public awareness about families.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne sert à rien que nous financions des vaches sacrées comme le budget agricole et la politique de cohésion si nous ne les réformons pas et ne les modernisons pas en même temps.

There is no point in us financing sacred cows such as the agricultural budget and structural and cohesion policy if we do not, at the same time, reform and modernise them.


Nous pouvons bien sûr parler de ces merveilleuses initiatives en matière de politique publique mais il est aussi important que nous les financions. C'est pourquoi j'ai été très troublée d'apprendre que le budget présenté par le nouveau gouvernement conservateur, qui avait mentionné que les soins de santé et la réduction des délais d'attente étaient prioritaires, ne prévoit aucun nouvel investissement pour mettre en oeuvre les garanties relatives aux délais.

We can talk about these great public policy initiatives but it is also important to invest in them, which is why I was quite disturbed, upon reading the budget put forward by the new Conservative government which mentioned health care and wait times reduction as being a priority, that it contained no new investments to ensure the implementation of these wait times guarantees.


Ce fut une expérience très morbide mais je suis vraiment satisfait que nous financions à grande échelle ce genre d'activité.

It was a very morbid experience but it gives me real satisfaction that we are funding this kind of activity on a large scale.


- (EN) En 1995 et 1996, avant même l'arrivée au pouvoir des talibans en Afghanistan, l'UE était consciente de la position et du statut difficiles des femmes dans la société afghane, ce que reflétait la nature des programmes d'aide que nous financions à l'époque et qui plaçaient un fort accent sur la fourniture de soins médicaux, l'éducation et l'emploi à destination des femmes.

– Even before the rise to power of the Taliban in Afghanistan during 1995-1996 the EU was conscious of the poor position and status of women in Afghan society. This was recognised in the nature of the aid programmes which we financed at that time and which had a strong focus on the provision of health care, education and employment creation for women.


Si nous financions le démantèlement via ce budget, nous priverions d'argent des programmes de recherche extrêmement utiles et qui constituent une priorité importante pour l'Union européenne. Cela constituerait une utilisation on ne peut plus incorrecte des fonds de recherche.

We would be stealing money from research programmes which are badly needed and a top priority for the European Union if we financed the decommissioning from that budget That would be a completely incorrect use of research funds.


Nous ne pouvions nous permettre de continuer à financer toutes les activités des groupes d'intérêts spéciaux que nous financions alors.

We could not afford to keep on funding all the special interest group activities we were then funding.


w